《酒邊》 陳著
茶甌才退酒杯來,酒興濃時杯復杯。
也須留取三分醒,要帶明月清風回。
也須留取三分醒,要帶明月清風回。
分類:
作者簡介(陳著)
《酒邊》陳著 翻譯、賞析和詩意
《酒邊》是宋代詩人陳著創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
茶甌才退酒杯來,
酒興濃時杯復杯。
也須留取三分醒,
要帶明月清風回。
詩意:
這首詩詞描述了在飲酒的過程中,茶杯在酒杯旁邊來回替換的情景。當酒興正濃時,酒杯不斷地被倒滿。然而,詩人也深知醉過頭不好,他提醒自己要保持三分清醒,以便在醉意過后能夠帶著明月的清風回歸。
賞析:
這首詩詞通過描繪飲酒場景,展現了一種淡泊明志的生活態度。詩中的茶甌和酒杯的交替象征了詩人在世俗的繁華中保持內心的寧靜和清明。詩人并不追求酒的醉意,而是希望在醉后依然能保持清醒的思維和獨立的判斷力。他將明月和清風作為象征,意味著他希望能夠隨著自然的節奏生活,追求一種超脫塵世的自由和寧靜。
這首詩詞簡潔明快,用詞質樸自然,節奏流暢。通過對茶甌和酒杯的運用,詩人以簡單的形象表達了自己對于人生態度的思考。他不愿意沉溺于酒的醉意,而是希望在享受美好時刻之后,能夠恢復清醒,帶著內心的寧靜和對自然的熱愛回歸生活。整首詩詞以簡短的語句表達了對于內心自由與平和的向往,給人以啟迪和思考。
《酒邊》陳著 拼音讀音參考
jiǔ biān
酒邊
chá ōu cái tuì jiǔ bēi lái, jiǔ xìng nóng shí bēi fù bēi.
茶甌才退酒杯來,酒興濃時杯復杯。
yě xū liú qǔ sān fēn xǐng, yào dài míng yuè qīng fēng huí.
也須留取三分醒,要帶明月清風回。
網友評論
更多詩詞分類
* 《酒邊》專題為您介紹酒邊古詩,酒邊陳著的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。