• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《王得淦招飲席上二首》 陳著

    親戚疏疏已曉星,杯中滴滴是真情。
    近來此酒誰家有,除卻旗亭無笑聲。
    分類:

    作者簡介(陳著)

    陳著頭像

    (一二一四~一二九七),字謙之,一字子微,號本堂,晚年號嵩溪遺耄,鄞縣(今浙江寧波)人,寄籍奉化。理宗寶祐四年(一二五六)進士,調監饒州商稅。景定元年(一二六○),為白鷺書院山長,知安福縣。

    《王得淦招飲席上二首》陳著 翻譯、賞析和詩意

    《王得淦招飲席上二首》是宋代陳著創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

    親戚疏疏已曉星,
    杯中滴滴是真情。
    近來此酒誰家有,
    除卻旗亭無笑聲。

    譯文:
    親戚們稀稀疏疏,已經映照出星星的微光,
    杯中的酒滴滴落下,流露出真摯的情感。
    近來,這樣的酒宴誰家還有,
    除了旗亭之外,再沒有歡笑聲傳來。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了詩人在王得淦的招待宴會上的情景。詩中的"親戚疏疏已曉星"表明宴會上的賓客不多,星星的微光暗示著宴席的冷清。"杯中滴滴是真情"意味著即使宴席冷清,但每一杯酒中都飽含著真摯的情感。

    接著,詩人提到了"近來此酒誰家有",意味著此類宴會變得越來越少,很少有人擁有這樣的酒席。"除卻旗亭無笑聲"暗示除了旗亭之外,再也聽不到歡笑聲。旗亭是以宴飲為主的場所,這里可能是指詩人所在的地方。

    整首詩以簡潔的語言表達了淡泊名利、感嘆時光流轉的情感。宴席的冷清和酒中的真情形成了鮮明的對比,反映了人情淡薄、社交變遷的現實。通過描繪酒席的寂寥,詩人表達了對過去歡樂時光的懷念和對當下變遷的感慨。整首詩以幾句簡短的語句,傳達出了深刻的情感和思考,給人以思索和回味的空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《王得淦招飲席上二首》陳著 拼音讀音參考

    wáng dé gàn zhāo yǐn xí shàng èr shǒu
    王得淦招飲席上二首

    qīn qī shū shū yǐ xiǎo xīng, bēi zhōng dī dī shì zhēn qíng.
    親戚疏疏已曉星,杯中滴滴是真情。
    jìn lái cǐ jiǔ shuí jiā yǒu, chú què qí tíng wú xiào shēng.
    近來此酒誰家有,除卻旗亭無笑聲。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《王得淦招飲席上二首》專題為您介紹王得淦招飲席上二首古詩,王得淦招飲席上二首陳著的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品