《挽袁鎮》 陳著
名筆記新塋,何須更乞銘。
空山有琴瑟,有子足門庭。
死異十年遠,歸同一穴寧。
鄉人指余慶,書氣發林坰。
空山有琴瑟,有子足門庭。
死異十年遠,歸同一穴寧。
鄉人指余慶,書氣發林坰。
分類:
作者簡介(陳著)
《挽袁鎮》陳著 翻譯、賞析和詩意
《挽袁鎮》是宋代詩人陳著的作品。這首詩通過對袁鎮的挽歌,表達了對逝去的朋友的懷念之情。
詩中描述了名人袁鎮的離世,他的墓地已經新修,不必再要求銘刻墓志銘。詩人提到了空山中傳來的琴瑟之音,以及袁鎮家門前的熱鬧景象,顯現出袁鎮生前的文人氣質和他的家庭環境。
詩人稱袁鎮已經離世十年之久,歸葬在同一墳墓中,表示了對袁鎮生死不變的思念之情。在鄉親們的眼中,指著袁鎮的墳墓,流露出對他的贊美之情。而詩人則用書寫的方式,將袁鎮的氣息傳遞到林坰間。
這首詩以簡潔明快的語言,表達了對袁鎮逝去的朋友的懷念之情。通過描繪袁鎮的墓地、琴瑟之音以及鄉親們的贊美,展現了袁鎮的人格魅力和他在鄉親心中的地位。整首詩抒發了詩人對友人的深情厚意,以及對生死的思考和對逝去朋友的追憶之情。
《挽袁鎮》陳著 拼音讀音參考
wǎn yuán zhèn
挽袁鎮
míng bǐ jì xīn yíng, hé xū gèng qǐ míng.
名筆記新塋,何須更乞銘。
kōng shān yǒu qín sè, yǒu zi zú mén tíng.
空山有琴瑟,有子足門庭。
sǐ yì shí nián yuǎn, guī tóng yī xué níng.
死異十年遠,歸同一穴寧。
xiāng rén zhǐ yú qìng, shū qì fā lín jiōng.
鄉人指余慶,書氣發林坰。
網友評論
更多詩詞分類
* 《挽袁鎮》專題為您介紹挽袁鎮古詩,挽袁鎮陳著的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。