• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《呈徐商卿》 華岳

    十年憂患謫東南,萬事于心了不關。
    病去只悉雙足軟,老來且喜一身閒。
    人情無處便生怨,天道有時猶好還。
    大抵久長居富貴,到頭天意亦須慳。
    分類:

    《呈徐商卿》華岳 翻譯、賞析和詩意

    《呈徐商卿》是華岳創作的一首宋代詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

    呈徐商卿

    十年憂患謫東南,
    萬事于心了不關。
    病去只悉雙足軟,
    老來且喜一身閒。
    人情無處便生怨,
    天道有時猶好還。
    大抵久長居富貴,
    到頭天意亦須慳。

    中文譯文:

    送給徐商卿

    十年來憂患使我流亡到東南,
    萬事牽動心思,卻無法改變現實。
    疾病離去,只感雙足無力,
    年老之時,卻慶幸擁有閑適的生活。
    人世間的情感無處不生怨恨,
    然而天道有時也會回報善意。
    一般來說,長時間居住在富貴之中,
    到最后,天意也要節儉一些。

    詩意和賞析:

    《呈徐商卿》以華岳獨特的筆觸展現了人生的反思和感慨。詩人自述了自己十年的憂患流亡,盡管萬事牽掛于心,但并不能改變現實的困境。詩中的疾病離去,使詩人明白了自己身體的虛弱,但在年老之時,他可以欣喜地擁有安逸寧靜的生活。

    詩人對人間的情感表達了一種無奈和怨恨,似乎無處不生怨恨之情。然而,他也提到了天道有時會回報善意,可能是表達了他對于善行有一絲希望和信任。

    最后兩句詩表達了詩人對于富貴的看法。他認為長時間居住在富貴之中,到最后,天意也會要求節儉和慳吝。這里可能有一種對富貴權勢的淡泊態度,也體現了人生的無常和世間萬物的變遷。

    整首詩以簡潔的語言,抒發了詩人對于人生的思考和對于命運的理解。通過描繪自身的經歷和感受,詩人引發了讀者對于生活的思考和共鳴,深刻地傳達了人生的哲理。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《呈徐商卿》華岳 拼音讀音參考

    chéng xú shāng qīng
    呈徐商卿

    shí nián yōu huàn zhé dōng nán, wàn shì yú xīn liǎo bù guān.
    十年憂患謫東南,萬事于心了不關。
    bìng qù zhǐ xī shuāng zú ruǎn, lǎo lái qiě xǐ yī shēn xián.
    病去只悉雙足軟,老來且喜一身閒。
    rén qíng wú chǔ biàn shēng yuàn, tiān dào yǒu shí yóu hǎo huán.
    人情無處便生怨,天道有時猶好還。
    dà dǐ jiǔ cháng jū fù guì, dào tóu tiān yì yì xū qiān.
    大抵久長居富貴,到頭天意亦須慳。

    網友評論


    更多詩詞分類

    * 《呈徐商卿》專題為您介紹呈徐商卿古詩,呈徐商卿華岳的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品