《釣臺》 項安世
君房足下竟成諛,只是韓歆已破除。
豈有江湖釣竿手,為君臺閣奉文書。
豈有江湖釣竿手,為君臺閣奉文書。
分類:
《釣臺》項安世 翻譯、賞析和詩意
《釣臺》是宋代詩人項安世的作品。這首詩詞通過描寫一位官員的境遇,表達了作者對現實世界的深刻思考和對道德倫理的關注。
這首詩詞的中文譯文如下:
君的房門下已經充滿了阿諛奉承之聲,只是韓歆已經打破了這種陋習。難道江湖上的釣竿手能夠為你的臺閣奉上文書嗎?
詩詞中的“釣臺”象征著官職和權力,代表著一種社會地位的追求。詩人通過對“釣臺”的描繪,暗示了現實世界中虛偽和拜托的局面。君主的房門下充斥著諂媚和奉承之辭,然而,這種虛偽的現象已經被韓歆打破,顯示出他對正直和真實的堅守。
詩人進一步以詩中的形象隱喻來表達自己的思考。他提到“江湖釣竿手”為君主奉上文書,這里的“江湖”指的是社會底層的人們,他們以釣魚為生,生活簡樸,脫離了權力和虛偽。通過這一描寫,詩人暗示了這些底層人民的真實和純粹,暗示了他們較之權力者更具有價值和可取之處。
整首詩詞通過對現實世界的描繪,傳達了作者對虛偽和拜托的反思。他呼吁人們追求真實和正直,警示社會不應被權力和利益所蒙蔽。詩人通過對低層人民的贊美,表達了對純真和樸素生活的向往。這首詩詞既是對社會現象的批判,也是對人性的思考和對理想的追求。
《釣臺》項安世 拼音讀音參考
diào tái
釣臺
jūn fáng zú xià jìng chéng yú, zhǐ shì hán xīn yǐ pò chú.
君房足下竟成諛,只是韓歆已破除。
qǐ yǒu jiāng hú diào gān shǒu, wèi jūn tái gé fèng wén shū.
豈有江湖釣竿手,為君臺閣奉文書。
網友評論
更多詩詞分類
* 《釣臺》專題為您介紹釣臺古詩,釣臺項安世的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。