《桂隱紀詠·滿霜亭》 張镃
疑駕洞庭帆,累累看繞山。
花時芳氣潔,伯仲素馨間。
花時芳氣潔,伯仲素馨間。
分類:
《桂隱紀詠·滿霜亭》張镃 翻譯、賞析和詩意
《桂隱紀詠·滿霜亭》是宋代詩人張镃的作品,這首詩以描繪滿霜亭的景色為主題,通過獨特的描寫方式展現了秋天的美麗景色和花香的飄逸氛圍。
中文譯文:
疑駕洞庭帆,累累看繞山。
花時芳氣潔,伯仲素馨間。
詩意和賞析:
這首詩以形容滿霜亭的景色為主題,通過細致入微的描寫,展示了秋天的魅力和自然的美妙之處。
首句"疑駕洞庭帆,累累看繞山",通過運用意象的手法,詩人將詩情引入到湖上,似乎乘坐著洞庭湖上的船帆,遠遠地觀賞著繞山的景色。這里"洞庭帆"象征著船帆,給人以廣闊的聯想和遙遠的感覺,讓讀者感受到了遠離塵囂的寧靜和恬淡。
接下來的兩句"花時芳氣潔,伯仲素馨間",通過描繪花的香氣,進一步勾勒出滿霜亭的美麗景色。"花時"表明此刻正是花開的季節,而"芳氣潔"則強調了花香的純凈和清新。"伯仲素馨間"則表達了花香的濃烈和芬芳的程度,使人們仿佛置身于花海之中,充滿了花香的氛圍。這里的"伯仲"指的是花朵的繁茂和盛開,"素馨"則表示花香的純美和芬芳。
整首詩以簡潔的語言描繪了滿霜亭的景色,通過細膩的描寫和意象的運用,讓讀者感受到了秋天的美麗和花香的飄逸。詩人通過優美的語言和意境的構建,展現了自然景色的美好和人與自然的和諧共生,給人以寧靜和愉悅的感覺。
《桂隱紀詠·滿霜亭》張镃 拼音讀音參考
guì yǐn jì yǒng mǎn shuāng tíng
桂隱紀詠·滿霜亭
yí jià dòng tíng fān, lěi lěi kàn rào shān.
疑駕洞庭帆,累累看繞山。
huā shí fāng qì jié, bó zhòng sù xīn jiān.
花時芳氣潔,伯仲素馨間。
網友評論
更多詩詞分類
* 《桂隱紀詠·滿霜亭》專題為您介紹桂隱紀詠·滿霜亭古詩,桂隱紀詠·滿霜亭張镃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。