《秋夜懷紫閣峰僧》 鮑溶
滿山雨色應難見,隔澗經聲又不聞。
紫閣夜深多入定,石臺誰為掃秋云。
紫閣夜深多入定,石臺誰為掃秋云。
分類:
《秋夜懷紫閣峰僧》鮑溶 翻譯、賞析和詩意
《秋夜懷紫閣峰僧》是唐代詩人鮑溶所作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文:
滿山雨色應難見,
隔澗經聲又不聞。
紫閣夜深多入定,
石臺誰為掃秋云。
詩意:
這首詩描繪了一個秋夜的景象,詩人心懷思念,懷念著紫閣峰上的僧人。詩中表達了一種無法親身目睹雨色和聽到經聲的遺憾與思念之情。紫閣峰處的僧人夜晚往往深入入定修行,無暇掃除秋云。
賞析:
該詩以秋夜為背景,通過描繪山中的景色和聲音,表達了詩人內心對紫閣峰僧人的思念之情。第一句"滿山雨色應難見",表達了雨色遮擋了山腳下的景色,暗示詩人無法親眼目睹。第二句"隔澗經聲又不聞",描繪了僧人誦經的聲音被山澗所隔絕,傳不到詩人的耳中。這兩句寫景,同時表達了詩人的遺憾和思念。第三句"紫閣夜深多入定",描繪了紫閣峰上的僧人夜晚修行入定的場景,暗示僧人們專注于修行,無暇他顧。最后一句"石臺誰為掃秋云",表示石臺上的僧人們沒有時間去掃除秋天的云彩,暗喻他們的修行之道高于世俗瑣事。
整首詩以寫景入情,通過描繪自然景物和僧侶修行的場景,表達了詩人對紫閣峰上僧人的思念和敬仰之情。詩中運用了景物與情感的對比,表現了僧人的超脫和專注,以及詩人對他們的景仰和無限遺憾之情。整體氛圍清幽凄涼,給人以靜謐和思考的空間。
《秋夜懷紫閣峰僧》鮑溶 拼音讀音參考
qiū yè huái zǐ gé fēng sēng
秋夜懷紫閣峰僧
mǎn shān yǔ sè yīng nán jiàn, gé jiàn jīng shēng yòu bù wén.
滿山雨色應難見,隔澗經聲又不聞。
zǐ gé yè shēn duō rù dìng, shí tái shuí wèi sǎo qiū yún.
紫閣夜深多入定,石臺誰為掃秋云。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋夜懷紫閣峰僧》專題為您介紹秋夜懷紫閣峰僧古詩,秋夜懷紫閣峰僧鮑溶的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。