《思宜春寄友人》 張喬
勝游雖隔年,魂夢亦依然。
瀑水喧秋思,孤燈動夜船。
斷虹全嶺雨,斜月半溪煙。
舊日吟詩侶,何人更不眠。
瀑水喧秋思,孤燈動夜船。
斷虹全嶺雨,斜月半溪煙。
舊日吟詩侶,何人更不眠。
作者簡介(張喬)
《思宜春寄友人》張喬 翻譯、賞析和詩意
思宜春寄友人
勝游雖隔年,魂夢亦依然。
瀑水喧秋思,孤燈動夜船。
斷虹全嶺雨,斜月半溪煙。
舊日吟詩侶,何人更不眠。
詩意:此詩是唐代詩人張喬寄給友人的一首詩,表達了詩人因思念友人而產生的情感。詩人描述了雖然多年未相見,但勝游的場景依然在詩人的內心中留存,魂夢中仍然能感受到友人的存在。詩中運用了瀑布喧囂的景象、孤燈在夜船上搖動的情景,以及斷虹、斜月等自然景物的描繪,來表達詩人內心的思緒和情感。詩人還提到了曾經一起吟詩的過往,愿意分享此刻的心情,表達了對友人的思念之情。
賞析:這首詩以簡潔抒情的筆法,通過描繪自然景物和回憶過往的方式,將詩人對友人的思念之情表達得淋漓盡致。詩句流暢自然,意境清新優美。詩人通過描繪瀑布喧囂、孤燈搖動等景物,使讀者能夠感受到詩人內心的思緒和情感。整首詩詞給人一種靜謐而悠遠的感覺,讀來令人懷念過往,感受到時間和距離的流轉,以及詩人對友人的深切思念之情。
《思宜春寄友人》張喬 拼音讀音參考
sī yí chūn jì yǒu rén
思宜春寄友人
shèng yóu suī gé nián, hún mèng yì yī rán.
勝游雖隔年,魂夢亦依然。
pù shuǐ xuān qiū sī, gū dēng dòng yè chuán.
瀑水喧秋思,孤燈動夜船。
duàn hóng quán lǐng yǔ, xié yuè bàn xī yān.
斷虹全嶺雨,斜月半溪煙。
jiù rì yín shī lǚ, hé rén gèng bù mián.
舊日吟詩侶,何人更不眠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《思宜春寄友人》專題為您介紹思宜春寄友人古詩,思宜春寄友人張喬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。