《送友人及第歸江南》 張喬
豈易及歸榮,辛勤致此名。
登車思往事,回首勉諸生。
路繞山光曉,帆通海氣清。
秋期卻閑坐,林下聽江聲。
登車思往事,回首勉諸生。
路繞山光曉,帆通海氣清。
秋期卻閑坐,林下聽江聲。
分類:
作者簡介(張喬)
《送友人及第歸江南》張喬 翻譯、賞析和詩意
《送友人及第歸江南》是唐代張喬創作的一首詩詞,具有悠遠的詩意,寄托了詩人對友人成功及歸鄉的祝福和思念之情。下面是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
豈易及歸榮,
辛勤致此名。
登車思往事,
回首勉諸生。
路繞山光曉,
帆通海氣清。
秋期卻閑坐,
林下聽江聲。
詩意:
這首詩送別了友人,祝賀他獲得了功名,成功歸鄉。詩人感嘆朋友的成就不是輕松得來的,是經過辛勤付出才贏得了這個名聲。當友人登上了回鄉的車,詩人回首往事,勉勵其他諸位學子。友人的歸途路線穿越山川,清晨的陽光映照著山旁的道路,船帆在海上揚起,透露著清新的海氣。詩人坐在秋日中靜靜聆聽江水的聲音,享受閑暇時光。
賞析:
這首詩以送別友人和贊頌友人成就的方式表達了詩人的情感。詩人通過賦予友人的成就以辛勤付出的意義,呼吁其他年輕人要勤奮努力,追求自己的成就。此外,通過描繪友人歸途的景象,使整個詩篇的氛圍更加寬廣和寧靜。陽光、山川和江水的描寫,賦予了詩詞更深層次的意境和感受。整體而言,這首詩詞情感深沉,情景交融,表達了對友人的祝福和對友情的思念。
《送友人及第歸江南》張喬 拼音讀音參考
sòng yǒu rén jí dì guī jiāng nán
送友人及第歸江南
qǐ yì jí guī róng, xīn qín zhì cǐ míng.
豈易及歸榮,辛勤致此名。
dēng chē sī wǎng shì, huí shǒu miǎn zhū shēng.
登車思往事,回首勉諸生。
lù rào shān guāng xiǎo, fān tōng hǎi qì qīng.
路繞山光曉,帆通海氣清。
qiū qī què xián zuò, lín xià tīng jiāng shēng.
秋期卻閑坐,林下聽江聲。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送友人及第歸江南》專題為您介紹送友人及第歸江南古詩,送友人及第歸江南張喬的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。