《大散嶺》 羅鄴
過往長逢日色稀,雪花如掌撲行衣。
嶺頭卻望人來處,特地身疑是鳥飛。
嶺頭卻望人來處,特地身疑是鳥飛。
分類:
《大散嶺》羅鄴 翻譯、賞析和詩意
《大散嶺》是唐代羅鄴創作的一首詩詞。該詩以描寫一處山嶺為題材,通過描繪過往所見景象表達出人們對于突然出現的美景的驚嘆,以及對自然界奇妙變化的表達。全詩共四句,用簡短的語言生動地描繪了一個場景。
詩中首句描述了過往時日中稀少的陽光,日光稀少下的景象通過下面的描寫得以體現。第二句以潔白如掌的雪花撲擊在行人的衣衫上作為視覺形象,展現了寒冷的天氣和繁多的雪花。
第三句以"嶺"來定位,使人物及景象更有背景。詩人在嶺頭向下望去,目送著前方行來的人,這里特地把行人來的地方稱為"人來處",用以增加一種期待和思念之情。
最后一句通過"特地身疑是鳥飛"來表達詩人在仰望之下產生的錯覺,將人看作是飛翔的鳥。這種錯覺之下同時也折射詩人對自然景觀的景仰和贊美之情。
總的來說,這首詩以短小的篇幅展現了作者在大散嶺的所見所感,同時傳達了對于自然界奇妙變化和美景的贊美之情。令人感嘆的是,詩人通過簡潔而生動的描寫,將大自然的神奇與自身感知相結合,表達了自然景觀所激發的美麗,同時也折射了詩人對美的敏感和對自然界的敬畏之情。
《大散嶺》羅鄴 拼音讀音參考
dà sàn lǐng
大散嶺
guò wǎng zhǎng féng rì sè xī, xuě huā rú zhǎng pū xíng yī.
過往長逢日色稀,雪花如掌撲行衣。
lǐng tóu què wàng rén lái chù, tè dì shēn yí shì niǎo fēi.
嶺頭卻望人來處,特地身疑是鳥飛。
網友評論
更多詩詞分類
* 《大散嶺》專題為您介紹大散嶺古詩,大散嶺羅鄴的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。