《洪州送僧游福建》 韋莊
八月風波似鼓鼙,可堪波上各東西。
殷勤早作歸來計,莫戀猿聲住建溪。
殷勤早作歸來計,莫戀猿聲住建溪。
作者簡介(韋莊)
《洪州送僧游福建》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《洪州送僧游福建》是唐代詩人韋莊所作的一首詩詞。這首詩描繪了一個送別僧人離開洪州游福建的場景。
詩詞的中文譯文如下:
八月的風波如同鼓聲,可以承載波浪上前行去的人們。
我懇切地提前為你預算回來的時間,不要因為留戀猿聲而停留在建溪。
這首詩詞給人以豪情壯志的感覺。作者運用八月的風波來比喻離別之情,使整首詩充滿了動感和力量。風波的聲音如同鼓聲響起,給人一種有力的沖刺感。作者還通過對時間的預算來表達對離別者的殷切期盼,希望他能按時回來。
詩詞中“莫戀猿聲住建溪”暗示了離別者不要被美好的事物所迷惑,要抓住機會繼續前行。猿聲和建溪都是美景,但作者通過這句話告誡離別者,他不應該因為留戀美景而停下腳步,而是要積極向前。
這首詩詞通過描繪離別的場景,表達了作者對離別者的期盼和鼓勵。詩中充滿了豪情和動力,既有離別之情,又有對未來的期許,展現了詩人韋莊的才華和情感。
《洪州送僧游福建》韋莊 拼音讀音參考
hóng zhōu sòng sēng yóu fú jiàn
洪州送僧游福建
bā yuè fēng bō shì gǔ pí, kě kān bō shàng gè dōng xī.
八月風波似鼓鼙,可堪波上各東西。
yīn qín zǎo zuò guī lái jì, mò liàn yuán shēng zhù jiàn xī.
殷勤早作歸來計,莫戀猿聲住建溪。
網友評論
更多詩詞分類
* 《洪州送僧游福建》專題為您介紹洪州送僧游福建古詩,洪州送僧游福建韋莊的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。