《送人》 左偃
一莖兩莖華發生,千枝萬枝梨花白。
春色江南獨未歸,今朝又送還鄉客。
春色江南獨未歸,今朝又送還鄉客。
分類:
《送人》左偃 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《送人》
作者:左偃(唐代)
一莖兩莖華發生,
千枝萬枝梨花白。
春色江南獨未歸,
今朝又送還鄉客。
中文譯文:
一莖兩莖花開放,
千枝萬枝梨花白。
春色江南依舊美,
今日又送還故鄉客。
詩意和賞析:
這首詩以梨花為主題,通過描繪梨花的美麗和送別鄉客的情景,表達了離別和思鄉的感受。
首聯“一莖兩莖華發生,千枝萬枝梨花白”描繪了梨花盛開的景象,表現出生機勃勃的春天。梨花潔白如雪,形成一片片的白色花海,給人一種清新而美麗的感覺。
末聯“春色江南獨未歸,今朝又送還鄉客”通過“春色江南獨未歸”,表達了作者思鄉的情感。詩中的“還鄉客”指示臨行歸鄉的人。作者用細膩的筆觸,喚起了讀者對故鄉的思念和離別的傷感。
整首詩簡潔明快,通過對梨花的描繪和送別情景的描述,抒發了詩人對故鄉和離別的思念之情。在這些離情別緒中,梨花的美麗成為情感的載體,凸顯了梨花在唐代文學中的象征意義。同時,描繪梨花盛開的景象也增添了詩中的春天氣息,使整首詩更具生命力。
《送人》左偃 拼音讀音參考
sòng rén
送人
yī jīng liǎng jīng huá fà shēng, qiān zhī wàn zhī lí huā bái.
一莖兩莖華發生,千枝萬枝梨花白。
chūn sè jiāng nán dú wèi guī, jīn zhāo yòu sòng huán xiāng kè.
春色江南獨未歸,今朝又送還鄉客。
網友評論
更多詩詞分類
* 《送人》專題為您介紹送人古詩,送人左偃的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。