《句》 張夫人
游蜂乍起驚落墀,黃鳥銜來卻上枝。
(《柳絮》)
臨風重回首,掩淚向庭花。
(《寄遠》)
鏡中春色老,枕前秋夜長。
(詠淚,以上見《吟窗雜錄》)
(《柳絮》)
臨風重回首,掩淚向庭花。
(《寄遠》)
鏡中春色老,枕前秋夜長。
(詠淚,以上見《吟窗雜錄》)
分類:
《句》張夫人 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《句》
游蜂乍起驚落墀,
黃鳥銜來卻上枝。
譯文:
蜜蜂初飛起,慌亂地跌落到了庭院,
黃鳥卻銜著東西上了樹枝。
詩意和賞析:
這首詩以游蜂和黃鳥的動作為寫景,通過描寫微妙的動作和具體的細節,凸顯了春天的生機勃勃和繁華景象。詩人以簡潔的語言表達了大自然充滿活力和生機的景象,同時也透露出一種對生命的敏銳觸動和感受。
這首詩的后兩句分別出自《寄遠》和《詠淚》,描繪了詩人內心的感受和情感。《寄遠》中的“臨風重回首,掩淚向庭花。”表達了遠離家鄉的思念之情和眷戀,而《詠淚》中的“鏡中春色老,枕前秋夜長。”則表現了歲月流轉和時光荏苒的無情。
整首詩以寫景為主,以情感為輔,通過對春天景象和個人情感的刻畫,展示了詩人對生命和時光流轉的思考和感悟。同時,詩人通過簡潔而富有意境的表達方式,傳達了一種深邃而含蓄的詩意。
《句》張夫人 拼音讀音參考
jù
句
yóu fēng zhà qǐ jīng luò chí, huáng niǎo xián lái què shàng zhī.
游蜂乍起驚落墀,黃鳥銜來卻上枝。
liǔ xù
(《柳絮》)
lín fēng chóng huí shǒu, yǎn lèi xiàng tíng huā.
臨風重回首,掩淚向庭花。
jì yuǎn
(《寄遠》)
jìng zhōng chūn sè lǎo, zhěn qián qiū yè zhǎng.
鏡中春色老,枕前秋夜長。
yǒng lèi, yǐ shàng jiàn yín chuāng zá lù
(詠淚,以上見《吟窗雜錄》)
網友評論
更多詩詞分類
* 《句》專題為您介紹句古詩,句張夫人的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。