• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《清夜酌》 張說

    秋陰士多感,雨息夜無塵。
    清樽宜明月,復有平生人。
    分類:

    作者簡介(張說)

    張說頭像

    張說(667年~730年) 唐代文學家,詩人,政治家。字道濟,一字說之。原籍范陽(今河北涿縣),世居河東(今山西永濟),徙家洛陽。

    《清夜酌》張說 翻譯、賞析和詩意

    《清夜酌》

    秋陰士多感,雨息夜無塵。
    清樽宜明月,復有平生人。

    詩詞的中文譯文:
    秋天的陰云使人多愁多感,
    雨停了,夜晚沒有灰塵。
    清樽酒應該與明月相伴,
    還有曾經相識的伙伴。

    詩意:
    這首詩描繪了一個秋夜的情景。秋天的陰云給人一種憂愁和敏感的感覺,而雨停了之后,整個夜晚變得清凈,沒有了塵埃。在如此清雅的環境里,品嘗美酒似乎與明亮的月光相得益彰。詩人又提到,他還有許多舊識,可以與他一同共享這美好的時刻。

    賞析:
    這首詩以清雅的語言刻畫了一個寧靜而愉悅的夜晚。秋天的陰云和雨停使得整個夜晚的氛圍顯得異常安詳,沒有了世俗的煩擾。清樽與明亮的月光交相輝映,給人以寧靜和舒適的感覺。而詩人認為這樣的美景還有他舊時的朋友與他一同分享,更增添了詩意的愉悅。詩中融入了對自然美景和友誼的贊美,表達了詩人內心的寧靜和歡愉。整體上,詩人在這首詩中通過細膩的描寫和積極的情感表達,展現了對美好事物的向往和對友誼的珍視。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    《清夜酌》張說 拼音讀音參考

    qīng yè zhuó
    清夜酌

    qiū yīn shì duō gǎn, yǔ xī yè wú chén.
    秋陰士多感,雨息夜無塵。
    qīng zūn yí míng yuè, fù yǒu píng shēng rén.
    清樽宜明月,復有平生人。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《清夜酌》專題為您介紹清夜酌古詩,清夜酌張說的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品