《秋臺作》 修睦
獨上高樓上,客情何物同。
孤云無定處,長日信秋風。
兄弟多年別,關河此夕中。
到頭歸去是,免使嘆洪濛。
孤云無定處,長日信秋風。
兄弟多年別,關河此夕中。
到頭歸去是,免使嘆洪濛。
分類:
《秋臺作》修睦 翻譯、賞析和詩意
《秋臺作》是唐代詩人修睦創作的一首詩。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
中文譯文:
獨自來到高樓上,
客人的情感是怎樣的?
獨立的云呢,沒有固定的位置,
長日子只有秋風可以信仰。
多年的別離,兄弟分隔兩地,
今夜關河相聚一起。
最終的結局只有回去,
不必再嘆息洪濛的經歷。
詩意:
這首詩詞以秋天的景象為背景,表達了作者身處高樓上,思考客人情感的深意。詩人觀察到天空中的孤獨的云,它沒有固定的位置,像是迷失的靈魂。長時間的孤寂只有秋風可以給予信仰和依靠。詩人回憶起與兄弟們多年的別離,他們分隔兩地,卻在這個夜晚相聚。最終的結局只能是回去,不再嘆息過去的經歷。
賞析:
《秋臺作》以簡潔明了的語言描述了詩人內心的思考和感慨。通過描繪孤獨的云和秋風,詩人將自己的情感內化于自然景觀中,使得詩歌更富有意境和哲理。詩歌中揭示了詩人對人生離別和命運的思考,表達了對過往經歷的回顧和未來歸去的期待。整首詩表達了一種深沉的孤寂感,給人以思考和共鳴的空間。
《秋臺作》修睦 拼音讀音參考
qiū tái zuò
秋臺作
dú shàng gāo lóu shàng, kè qíng hé wù tóng.
獨上高樓上,客情何物同。
gū yún wú dìng chù, cháng rì xìn qiū fēng.
孤云無定處,長日信秋風。
xiōng dì duō nián bié, guān hé cǐ xī zhōng.
兄弟多年別,關河此夕中。
dào tóu guī qù shì, miǎn shǐ tàn hóng méng.
到頭歸去是,免使嘆洪濛。
網友評論
更多詩詞分類
* 《秋臺作》專題為您介紹秋臺作古詩,秋臺作修睦的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。