《詠刺猬》 李貞白
行似針氈動,臥若栗球圓。
莫欺如此大,誰敢便行拳。
莫欺如此大,誰敢便行拳。
分類:
《詠刺猬》李貞白 翻譯、賞析和詩意
《詠刺猬》是唐代詩人李貞白創作的一首詩詞。詩描寫了刺猬行動的樣子和形態,并表達了刺猬的威嚴和不可侵犯的態度。
詩詞的中文譯文為:
行動像是針氈移動,
臥下時像栗球圓。
不要嘲笑它的體型寬大,
誰敢靠近它就會動拳。
詩詞通過描寫刺猬行動的特點來表達刺猬的形態和個性。首先,它描述了刺猬行動時的樣子,比喻其動作像是針氈在移動,形象生動。另外,詩中還提到刺猬臥倒時的形態,比喻為像栗球一樣圓滾,形象可愛。通過這樣的描寫,給人一種刺猬身形威嚴不可侵犯的感覺。
而最后兩句“莫欺如此大,誰敢便行拳”,表達了刺猬的威嚴和堅定立場。它告誡人們不要嘲笑刺猬的體型龐大,也不要輕舉妄動,否則會遭到它的還擊。這種態度可以看作是作者借刺猬形象表達自己對于信念和尊嚴的維護,同時也對人們的虛偽和嘲笑提出了警示。
總體上,《詠刺猬》這首詩詞通過對刺猬外形和行動的描繪,表達了它的威嚴和堅定,同時也傳達了作者對于維護信念和尊嚴的態度。詩詞富有意象,形象生動,給人以啟示和思考。
《詠刺猬》李貞白 拼音讀音參考
yǒng cì wèi
詠刺猬
xíng shì zhēn zhān dòng, wò ruò lì qiú yuán.
行似針氈動,臥若栗球圓。
mò qī rú cǐ dà, shuí gǎn biàn xíng quán.
莫欺如此大,誰敢便行拳。
網友評論
更多詩詞分類
* 《詠刺猬》專題為您介紹詠刺猬古詩,詠刺猬李貞白的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。