《情詩其十九》 倉央嘉措
浮生一剎逝如電,畫樓辜負美人緣。
?
未知來生相見否?陌上逢卻再少年。
?
未知來生相見否?陌上逢卻再少年。
分類:
《情詩其十九》倉央嘉措 翻譯、賞析和詩意
《情詩其十九》是一首清代詩詞,作者是倉央嘉措。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
浮生一剎逝如電,
畫樓辜負美人緣。
未知來生相見否?
陌上逢卻再少年。
詩意:
這首詩詞表達了作者對時光流逝和美好時光的感慨,以及對愛情的思考。作者通過描繪浮生如電一般轉瞬即逝,表達了人生的短暫和無常。他提到了畫樓,暗示了美好的機會被辜負的悔恨和遺憾所錯過。在詩的最后兩句,作者表達了對來世是否能再次相見的疑問,以及在這個陌生的世界上是否還能夠再次重逢并擁有年輕的時光。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對時光流逝和人生短暫的思考和感慨。通過浮生一剎逝如電的形象描繪,抓住了時間的瞬間性和無常性。畫樓則象征著美好的機會或幸福的緣分,而辜負美人緣則表達了作者對錯過機會的悔恨和遺憾。最后兩句則表達了對未來的期待和對重逢的渴望。
倉央嘉措是西藏歷史上著名的文學家和詩人,他的作品多以表達對愛情和人生的思考為主題,深受后人喜愛。這首詩詞以簡練的語言表達了作者對生命短暫和時光流逝的感慨,同時也透露出對未來美好的期待和對愛情重逢的向往。
《情詩其十九》倉央嘉措 拼音讀音參考
qíng shī qí shí jiǔ
情詩其十九
fú shēng yī shā shì rú diàn, huà lóu gū fù měi rén yuán.
浮生一剎逝如電,畫樓辜負美人緣。
?
?
wèi zhī lái shēng xiàng jiàn fǒu? mò shàng féng què zài shào nián.
未知來生相見否?陌上逢卻再少年。
網友評論
更多詩詞分類
* 《情詩其十九》專題為您介紹情詩其十九古詩,情詩其十九倉央嘉措的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。