《山中寄外》 龍輔
寄郎三片玉,至今無報音。
深山多古跡,不得共郎尋。
深山多古跡,不得共郎尋。
分類:
《山中寄外》龍輔 翻譯、賞析和詩意
譯文:在山中寄給遠方的郎,三片玉石,至今未收到音信。深山中有許多古跡,卻無法與郎共同尋覓。
詩意:這首詩描述了一個人在山中寄給遠方的郎的玉石,但是至今未得到任何音信。詩人在寂靜的深山中,思念遠方的郎,希望能夠與郎共同探索山中的古跡,但卻無法實現。
賞析:這首詩以寄望遠方的郎為主題,表達了詩人對遠方至今未回應的期待之情。詩人身處深山,寂靜的環境將他與外界隔絕,使得他渴望郎能給他回應,卻遲遲未得到音信。詩人將遠方的郎與深山中的古跡聯系在一起,彰顯了他對于遠方未知的向往和渴望。整首詩給人以寂寥和不解的感覺,表現了作者內心深處對未知的渴望和對遠方的思戀之情。
《山中寄外》龍輔 拼音讀音參考
shān zhōng jì wài
山中寄外
jì láng sān piàn yù, zhì jīn wú bào yīn.
寄郎三片玉,至今無報音。
shēn shān duō gǔ jī, bù dé gòng láng xún.
深山多古跡,不得共郎尋。
網友評論
更多詩詞分類
* 《山中寄外》專題為您介紹山中寄外古詩,山中寄外龍輔的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。