《登黃山》 魯宗道
三十六峰凝翠靄,數千馀仞鎖嵐煙。
軒皇去后無消息,白鹿青牛何處眠。
軒皇去后無消息,白鹿青牛何處眠。
分類:
《登黃山》魯宗道 翻譯、賞析和詩意
登上黃山,
三十六峰如凝結的翡翠靄,
高聳入云的峭壁,籠罩在薄霧之中。
自從軒皇離去后,再也沒有消息傳來,
白鹿和青牛,它們在哪里安睡?
這首詩描繪了登上黃山的景象,黃山以其壯麗的山峰和令人驚嘆的自然美景而著名。詩人將峰巒的景色形容為凝結的翡翠靄,峭壁高聳入云,被薄霧籠罩,給人一種宏偉而神秘的感覺。詩中提到了軒皇,指的是傳說中的軒轅黃帝,他離開后再也沒有消息,給人以遺憾和不知所終的感嘆。最后,詩人問到了白鹿和青牛,它們在黃山的何處休息。這句話暗示了黃山作為人與自然交融的地方,即使是神明與動物也在此地找到了棲息之所。
這首詩以簡潔而有力的語言,描繪了黃山的壯麗景色,傳達出對自然的敬畏和對未知之事的思考。通過描述山巒和云霧的美,詩人讓讀者感受到大自然的力量和無限神秘。同時,詩中通過提到軒皇和動物,在人與自然的關系上產生共鳴,以表達對人類命運和生命的思考。整首詩以簡潔的詞句展示了人與自然的奇妙共鳴,令人沉思。
《登黃山》魯宗道 拼音讀音參考
dēng huáng shān
登黃山
sān shí liù fēng níng cuì ǎi, shù qiān yú rèn suǒ lán yān.
三十六峰凝翠靄,數千馀仞鎖嵐煙。
xuān huáng qù hòu wú xiāo xī, bái lù qīng niú hé chǔ mián.
軒皇去后無消息,白鹿青牛何處眠。
網友評論
更多詩詞分類
* 《登黃山》專題為您介紹登黃山古詩,登黃山魯宗道的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。