《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》 呂祖謙
際野塵埃撲面來,萬人蟻聚撥難開。
手中杓柄長多少,蟄盡饑腸十日雷。
手中杓柄長多少,蟄盡饑腸十日雷。
分類:
《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》呂祖謙 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
祭奠芮公,四年后門人呂某以十首詩悼念。
詩意:
詩人呂某悼念了芮公的逝世,表達了他對逝者的深深的懷念之情。他描述了世間的喧囂與塵埃,以及在這繁忙的世界里,他們如同蟻聚一般,很難忘懷并且不愿離開。他通過描繪自然界的景象,來代表芮公的精神,將對逝者的思念與自然的循環聯系在一起。
賞析:
這首詩以簡練的語言和生動的意象,表達了呂某對芮公逝世的深深悲傷和思念之情。通過采用自然景象來描繪逝者的心境和詩人的情感,詩人將自然與人類的情感相融合,使詩歌具有強烈的意境感。詩中的用字簡潔明了,表達了深深的感情,使讀者對逝者的遺憾和思念感同身受。該詩體現了宋代詩人注重自然描寫和感情表達的特點,給人以深思和感動。
《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》呂祖謙 拼音讀音參考
jì jiǔ ruì gōng jì mò sì nián mén rén lǚ mǒu shǐ yǐ shí shī kū zhī
祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之
jì yě chén āi pū miàn lái, wàn rén yǐ jù bō nán kāi.
際野塵埃撲面來,萬人蟻聚撥難開。
shǒu zhōng biāo bǐng cháng duō shǎo, zhé jǐn jī cháng shí rì léi.
手中杓柄長多少,蟄盡饑腸十日雷。
網友評論
更多詩詞分類
* 《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》專題為您介紹祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之古詩,祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之呂祖謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。