《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》 呂祖謙
交廣歸來里巷迎,破囊又比去時輕。
何須更酌廉泉水,夫子胸中萬斛清。
何須更酌廉泉水,夫子胸中萬斛清。
分類:
《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》呂祖謙 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》
祭酒芮公已經歿去四年,
門人呂某終于寫下十首詩為他哭悼。
朝代:宋代
作者:呂祖謙
詩意:這首詩是呂祖謙寫給已故的老師芮公的悼詞。他描述了自己交廣考試歸來的情景,當他走進芮公的里巷時,發現自己背上的行囊比去時更加輕盈了。他問道,為什么還需要再酌廉泉的水呢,因為芮公的胸懷比清泉更加寬廣。這是呂祖謙對芮公的尊敬和懷念之情的表達。
賞析:這首詩通過交廣考試后歸來并進入芮公的里巷的情景,以及背上行囊的輕盈,表達了呂祖謙對芮公去世后的思念和哀悼之情。他提到了廉泉水和夫子(指芮公)胸中的清泉,暗示芮公的品格高尚、學識淵博。整首詩簡潔而意味深長,深深地表達了呂祖謙對芮公的深深懷念和欽佩之情。
《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》呂祖謙 拼音讀音參考
jì jiǔ ruì gōng jì mò sì nián mén rén lǚ mǒu shǐ yǐ shí shī kū zhī
祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之
jiāo guǎng guī lái lǐ xiàng yíng, pò náng yòu bǐ qù shí qīng.
交廣歸來里巷迎,破囊又比去時輕。
hé xū gèng zhuó lián quán shuǐ, fū zǐ xiōng zhōng wàn hú qīng.
何須更酌廉泉水,夫子胸中萬斛清。
網友評論
更多詩詞分類
* 《祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之》專題為您介紹祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之古詩,祭酒芮公既歿四年門人呂某始以十詩哭之呂祖謙的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。