《頌古四十四首》 釋法泰
行婆能擊涂毒鼓,遠近聞之皆膽怖。
唯有南泉與趙州,同死同生殊不顧。
阿呵呵,伎死禪和不奈何。
唯有南泉與趙州,同死同生殊不顧。
阿呵呵,伎死禪和不奈何。
分類:
《頌古四十四首》釋法泰 翻譯、賞析和詩意
《頌古四十四首》是一首宋代詩詞,作者是釋法泰。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
行婆能擊涂毒鼓,
遠近聞之皆膽怖。
唯有南泉與趙州,
同死同生殊不顧。
阿呵呵,伎死禪和不奈何。
中文譯文:
行婆能擊打涂毒鼓,
遠近傳聞,皆感到恐怖。
只有南泉與趙州,
在死和生中毫不顧忌。
啊哈哈,即使面對死亡與禪宗的技藝,也無所畏懼。
詩意:
這首詩詞主要描繪了行婆的威力以及南泉和趙州對生死的超脫態度。行婆所擊打的涂毒鼓恐嚇了遠近的人們,但南泉和趙州卻視死如歸,無所畏懼。詩人對他們的勇氣和超然境界表示贊嘆和敬佩。
賞析:
這首詩詞用簡潔的語言表達了深刻的思想。行婆擊打涂毒鼓所產生的恐怖氛圍,與南泉和趙州對死亡的從容態度形成了鮮明對比。詩人通過對南泉和趙州的贊美,表達了對他們勇敢面對困境和死亡的佩服之情。他們不畏懼死亡,展現了禪宗的凝練力量和超越世俗的境界。整首詩詞以“阿呵呵,伎死禪和不奈何”作為結尾,意味著作者對南泉和趙州如此勇氣和睿智的境界感到驚嘆,也體現了他對于生死和禪宗的思考和頌揚。這首詩詞內容短小而富有哲理,給人以啟迪和思考。
《頌古四十四首》釋法泰 拼音讀音參考
sòng gǔ sì shí sì shǒu
頌古四十四首
xíng pó néng jī tú dú gǔ, yuǎn jìn wén zhī jiē dǎn bù.
行婆能擊涂毒鼓,遠近聞之皆膽怖。
wéi yǒu nán quán yǔ zhào zhōu, tóng sǐ tóng shēng shū bù gù.
唯有南泉與趙州,同死同生殊不顧。
ā hē hē, jì sǐ chán hé bù nài hé.
阿呵呵,伎死禪和不奈何。
網友評論
更多詩詞分類
* 《頌古四十四首》專題為您介紹頌古四十四首古詩,頌古四十四首釋法泰的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。