《客愁》 釋惠璉
向來春興自不淺,老去客愁還復深。
半夜蜀禽呼夢破,柳風桃雨總關心。
半夜蜀禽呼夢破,柳風桃雨總關心。
分類:
《客愁》釋惠璉 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
客愁
向來春興自不淺,
老去客愁還復深。
半夜蜀禽呼夢破,
柳風桃雨總關心。
詩意:
這首詩描繪了一個老去的客人的愁思之情。他說自己年輕時的春興不淺,但隨著年齡的增長,客居他鄉的愁苦也更加深沉。在一個深夜,他被蜀地的鳥聲驚醒,夢境被打破,思念之情更加強烈。他感嘆柳樹的風聲和桃花的雨滴也一直關心著他的憂愁。
賞析:
這首詩表達了一個客人的思鄉之痛和對歲月流轉的感慨。通過描述客人老去后依然深深的客愁,描繪了他一夜中被夢境驚醒的情景。作者通過柳風和桃雨的意象,表達了客人對故鄉的思念和對家人的關懷。整首詩情感真摯,給人以深深的共鳴。
《客愁》釋惠璉 拼音讀音參考
kè chóu
客愁
xiàng lái chūn xīng zì bù qiǎn, lǎo qù kè chóu hái fù shēn.
向來春興自不淺,老去客愁還復深。
bàn yè shǔ qín hū mèng pò, liǔ fēng táo yǔ zǒng guān xīn.
半夜蜀禽呼夢破,柳風桃雨總關心。
網友評論
更多詩詞分類
* 《客愁》專題為您介紹客愁古詩,客愁釋惠璉的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。