《偈頌二十五首》 釋普巖
毒攻毒,楔出楔。
老曹山,不識別。
那里是者僧吃酒處。
老曹山,不識別。
那里是者僧吃酒處。
分類:
《偈頌二十五首》釋普巖 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
這是一首名為《偈頌二十五首》的詩詞,出自宋代釋普巖之筆。詩中描繪了毒攻毒、楔出楔的情景,以及一個名叫老曹山的地方,不知道是誰的埋酒之地。
詩意:
這首詩以毒攻毒、楔出楔的手法,表達了一種讓毒酒來解決酒癮的主張。其中提到的老曹山,是一個不為人所知的地方,可能是某位僧侶私藏酒的地方。
賞析:
這首詩利用夸張的手法和詼諧的語言,表達了一種模糊邊界的概念。通過毒攻毒、楔出楔的形象描繪,表達了一種以極端手段解決問題的想法。而提到的老曹山,則暗示了一個神秘而不為人知的地方,突顯了主題的離奇和趣味性。整首詩情節簡潔,含義深遠,啟發人對于問題解決的思考。
《偈頌二十五首》釋普巖 拼音讀音參考
jì sòng èr shí wǔ shǒu
偈頌二十五首
dú gōng dú, xiē chū xiē.
毒攻毒,楔出楔。
lǎo cáo shān, bù shí bié.
老曹山,不識別。
nà lǐ shì zhě sēng chī jiǔ chù.
那里是者僧吃酒處。
網友評論
更多詩詞分類
* 《偈頌二十五首》專題為您介紹偈頌二十五首古詩,偈頌二十五首釋普巖的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。