《梅》 釋行海
拂拂霜風掠面寒,清愁猶倚玉欄干。
月中香韻渾無賴,雪后晴花最好看。
月中香韻渾無賴,雪后晴花最好看。
分類:
《梅》釋行海 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
《梅》
拂拂霜風掠面寒,
輕愁猶倚玉欄干。
月中香韻渾無賴,
雪后晴花最好看。
詩意:
這首詩描述了一種冬季的景象,描繪了梅花的美麗和寒冷的氛圍。梅花像輕柔的雪花一樣在寒風中搖曳,給人一種孤寂的感覺。梅花清新的香氣散發在月光照耀的夜晚,卻無法完全展示其美麗,只有在雪后的晴朗天空下才能看到最美麗的梅花。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了梅花的美麗與寒冷。通過“拂拂霜風”和“輕愁猶倚玉欄干”等形象描寫,將讀者帶入了一個寒冷的冬季場景,感受到梅花的孤單悲壯。作者運用了對比手法,將美麗的梅花與寒冷的環境相對比,強調了梅花獨特的魅力。最后,通過描繪“雪后晴花最好看”,表達了梅花在清晨陽光下最美的一面,給讀者帶來一種溫暖和欣賞的感覺。
整首詩情感深沉,意境優美,通過對梅花的描寫,傳達了作者對孤獨和美麗的獨特見解。這首詩突出了梅花的堅韌和不屈的品質,表達了作者對梅花的欽佩之情,以及對寒冷環境中美的追求。詩中對自然景物的細膩描繪,使讀者能夠感受到梅花的孤獨和堅強,同時也能感受到美麗的希望和追求。
《梅》釋行海 拼音讀音參考
méi
梅
fú fú shuāng fēng lüè miàn hán, qīng chóu yóu yǐ yù lán gàn.
拂拂霜風掠面寒,清愁猶倚玉欄干。
yuè zhōng xiāng yùn hún wú lài, xuě hòu qíng huā zuì hǎo kàn.
月中香韻渾無賴,雪后晴花最好看。
網友評論
更多詩詞分類
* 《梅》專題為您介紹梅古詩,梅釋行海的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。