• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 《送蹇秀才赴臨洮》 高適

    悵望日千里,如何今二毛。
    猶思陽谷去,莫厭隴山高。
    倚馬見雄筆,隨身唯寶刀。
    料君終自致,勛業在臨洮。
    分類: 送別勉勵

    作者簡介(高適)

    高適頭像

    高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

    送蹇秀才赴臨洮翻譯及注釋

    翻譯
    悵望一日千里,如今頭上有了白發。
    還想奔赴陽谷,不嫌隴山山高。
    倚馬可見紙筆,隨身只帶寶刀。
    預料你終能自致高位,建功立業的地方就在臨洮。

    注釋
    ⑴臨洮:即臨洮郡,治所在今甘肅省臨潭縣西南。當時已成為邊境重鎮,屬隴右節度使管轄。
    ⑵二毛:頭發黑白相間,俗稱花白頭發。
    ⑶陽谷:地名,在今甘肅淳化北。
    ⑷倚馬:指倚馬可待的敏捷才思。典出《世說新語·文學》篇:“桓宣武北征,袁虎時從,被責免官。會須露布文,喚袁倚馬前令作。手不輟筆,俄得七紙,絕可觀。”后人多據此典以“倚馬”形容才思敏捷。雄筆:猶雄文。唐 王勃《秋晚入洛于畢公宅別道王宴序》:“雄筆壯詞,煙霞照灼。”
    ⑸勛業:功業。《三國志·魏志·傅嘏傳》:“子志大其量,而勛業難為也,可不慎哉!”

    送蹇秀才赴臨洮創作背景

      此詩作于天寶十一載(752年)秋天。蹇秀才不知何人。大概這位蹇秀才與高適相似,都是久沉下僚,想到戰場上去爭取功名,因此高適創作此詩鼓勵他。

    《送蹇秀才赴臨洮》高適 拼音讀音參考

    sòng jiǎn xiù cái fù lín táo
    送蹇秀才赴臨洮

    chàng wàng rì qiān lǐ, rú hé jīn èr máo.
    悵望日千里,如何今二毛。
    yóu sī yáng gǔ qù, mò yàn lǒng shān gāo.
    猶思陽谷去,莫厭隴山高。
    yǐ mǎ jiàn xióng bǐ, suí shēn wéi bǎo dāo.
    倚馬見雄筆,隨身唯寶刀。
    liào jūn zhōng zì zhì, xūn yè zài lín táo.
    料君終自致,勛業在臨洮。

    網友評論

    更多詩詞分類

    * 《送蹇秀才赴臨洮》專題為您介紹送蹇秀才赴臨洮古詩,送蹇秀才赴臨洮高適的古詩全文、翻譯備注、注釋釋文、拼音讀音、品鑒賞析、古詩詩意以及網友評論信息。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品