“不求閑散待何時”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不求閑散待何時”出自宋代石待問的《詩一首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù qiú xián sǎn dài hé shí,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不求閑散待何時”全詩
《詩一首》
平生無女只生兒,三子登科一子隨。
家在白云青嶂里,不求閑散待何時。
家在白云青嶂里,不求閑散待何時。
分類:
《詩一首》石待問 翻譯、賞析和詩意
詩一首
平生無女只生兒,
三子登科一子隨。
家在白云青嶂里,
不求閑散待何時。
中文譯文:
寫就了一首詩,
我一生沒有女兒只有兒子,
三個兒子中有一個考中功名,
只有一個子兒陪我在身邊。
家在白云青山之間,
我不追求閑散無所事事,
只是期待何時能達成心愿。
詩意:
這首詩寫的是作者一生中的心血、奮斗和希望。他沒有女兒,只有兒子,他希望自己的兒子們都能取得功名,其中三個兒子中有一個人成功了。他的家在山間,而他并不追求安逸和放逐,他只是期待著實現自己的心愿,不知道等待的時間會是多久。
賞析:
這首詩道出了作者對子兒的期望和奮斗,同時也表現了他對于功名的追求。作者沒有女兒,因此他將所有的希望寄托在兒子們身上。三個兒子中有一個人考中功名,為他帶來了欣慰和驕傲。詩中的家在白云青山之間,表現出了作者的淳樸和與山林自然的親近。他并不追求閑散和安逸,而是努力奮斗,等待著心愿的實現。這首詩在簡潔中表達出作者對家庭和事業的執著追求,寄托了他的希望和期待。
“不求閑散待何時”全詩拼音讀音對照參考
shī yī shǒu
詩一首
píng shēng wú nǚ zhǐ shēng ér, sān zi dēng kē yī zi suí.
平生無女只生兒,三子登科一子隨。
jiā zài bái yún qīng zhàng lǐ, bù qiú xián sǎn dài hé shí.
家在白云青嶂里,不求閑散待何時。
“不求閑散待何時”平仄韻腳
拼音:bù qiú xián sǎn dài hé shí
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不求閑散待何時”的相關詩句
“不求閑散待何時”的關聯詩句
網友評論
* “不求閑散待何時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不求閑散待何時”出自石待問的 《詩一首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。