• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “興盡回蘭棹”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    興盡回蘭棹”出自宋代蘇京的《湖上聯句》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xìng jìn huí lán zhào,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “興盡回蘭棹”全詩

    《湖上聯句》
    遙岑艤舟見,野思過橋生。
    興盡回蘭棹,歸鞍月正明。

    分類:

    《湖上聯句》蘇京 翻譯、賞析和詩意

    《湖上聯句》是宋代詩人蘇京創作的一首詩詞,主要描寫了在湖上船行的一種離愁別緒和寂寞之感。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    湖上聯句

    遙岑艤舟見,
    野思過橋生。
    興盡回蘭棹,
    歸鞍月正明。

    中文譯文:
    遠遠的山巒猶如臨江船只,
    田野之間的思念在渡橋時涌現。
    情感已盡,船只歸來,清晨的月亮正懸掛在歸程的馬鞍上。

    詩意:
    本詩以湖上船行為背景,通過描繪山巒和田野之間的景象,表達了主人公的離愁別緒和寂寞之感。詩人描述了遠山如船的景象,暗示著離別之情,而過橋時的思念更是加深了離愁之感。詩的后半部分講述了船只回程的場景,通過描繪明亮的月光和歸程的馬鞍,表達了歸途中的無盡孤寂和悲涼。

    賞析:
    蘇京的《湖上聯句》以簡短的文字表達了深沉的情感和寂寞之感,通過景物的描繪及對情感的烘托,詩人將湖上船行的場景與人物的內心感受巧妙地聯系在一起。上半部分以遙遠的山巒如船和思念過橋的景象,巧妙地表達了離別和鄉愁之情,而后半部分以船歸和馬鞍上的月亮,揭示了歸途中的孤寂和無盡凄涼。整首詩詞意境深遠,給人以深思和回味之情,展現了蘇京細膩而深邃的藝術境界。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “興盡回蘭棹”全詩拼音讀音對照參考

    hú shàng lián jù
    湖上聯句

    yáo cén yǐ zhōu jiàn, yě sī guò qiáo shēng.
    遙岑艤舟見,野思過橋生。
    xìng jìn huí lán zhào, guī ān yuè zhèng míng.
    興盡回蘭棹,歸鞍月正明。

    “興盡回蘭棹”平仄韻腳

    拼音:xìng jìn huí lán zhào
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 去聲十九效   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “興盡回蘭棹”的相關詩句

    “興盡回蘭棹”的關聯詩句

    網友評論


    * “興盡回蘭棹”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“興盡回蘭棹”出自蘇京的 《湖上聯句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品