“寒饑天所賜”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寒饑天所賜”出自宋代徐文卿的《感興》,
詩句共5個字,詩句拼音為:hán jī tiān suǒ cì,詩句平仄:平平平仄仄。
“寒饑天所賜”全詩
《感興》
百谷所成就,乃在搖落時。
天欲金玉妝,乃有寒與饑。
寒饑天所賜,忽遽令心悲。
草玄寂寞濱,可與古人歸。
天欲金玉妝,乃有寒與饑。
寒饑天所賜,忽遽令心悲。
草玄寂寞濱,可與古人歸。
分類:
《感興》徐文卿 翻譯、賞析和詩意
譯文:《感興》
整個秋天,是百谷成熟的時候,只有在谷物搖曳著掉落的時候,才能見到金、玉的光彩。天空的豐衣足食只有寒冷和饑餓才能賜予。寒冷和饑餓突然降臨,讓我的心情變得悲傷起來。這樣的寂寞草原,可以與古人一同歸去。
詩意:這首詩以秋天的景象為背景,通過描繪谷物豐收和草原寂寞的情景,表達了對自然界景觀的感慨和思考。詩人認識到,谷物的成熟需要搖曳的落葉,而黃金和玉石的珍貴也有寒冷和饑餓的呈現。詩人突然被寒冷和饑餓的沖擊所觸動,感到心情悲傷。最后,詩人認為寂寞的草原是古人們歸去的地方。
賞析:《感興》以寥寥數語勾勒出秋天的景色,通過寒饑的對比來表達對世態炎涼的感慨。詩中的谷物和金玉都象征著世間的財富和物質,而寒饑則代表著困苦和艱難。這首詩通過描述自然景觀,凸顯了詩人對人生境遇的思考。詩人最終歸結到寂寞的草原上,表達了對過去的向往和對現實的反思,傳達了一種遺世獨立、背離塵囂的情懷。整首詩寓意深遠,給予人們以啟示和哲思。
“寒饑天所賜”全詩拼音讀音對照參考
gǎn xīng
感興
bǎi gǔ suǒ chéng jiù, nǎi zài yáo luò shí.
百谷所成就,乃在搖落時。
tiān yù jīn yù zhuāng, nǎi yǒu hán yǔ jī.
天欲金玉妝,乃有寒與饑。
hán jī tiān suǒ cì, hū jù lìng xīn bēi.
寒饑天所賜,忽遽令心悲。
cǎo xuán jì mò bīn, kě yǔ gǔ rén guī.
草玄寂寞濱,可與古人歸。
“寒饑天所賜”平仄韻腳
拼音:hán jī tiān suǒ cì
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寒饑天所賜”的相關詩句
“寒饑天所賜”的關聯詩句
網友評論
* “寒饑天所賜”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寒饑天所賜”出自徐文卿的 《感興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。