“人歸漢后黃金屋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人歸漢后黃金屋”出自宋代楊黎州的《句》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén guī hàn hòu huáng jīn wū,詩句平仄:平平仄仄平平平。
“人歸漢后黃金屋”全詩
《句》
人歸漢后黃金屋,燕在虎家白玉堂。
分類:
《句》楊黎州 翻譯、賞析和詩意
《句》
人歸漢后黃金屋,
燕在虎家白玉堂。
中文譯文:
人歸漢地,居住在黃金屋;
燕依虎家,居住在白玉堂。
詩意:
這首詩描繪了兩種不同的境遇。第一句描述了一個人從外地歸來,在漢地有一座黃金屋,暗指貧富懸殊,享受奢華的生活。第二句則描繪了燕鳥住在虎的家中,居住在白玉堂,因而暗示了生活處于危險之中。
賞析:
這首詩運用了對比的手法,展現了兩種截然不同的境遇。第一句中的"人歸漢后黃金屋"具有奢華與繁榮的意象,表達了一種富貴的生活;而第二句中的"燕在虎家白玉堂"則傳達出了危機與危險的感覺。通過對比,詩人以簡潔的文字勾勒出不同命運的差距,暗示了富貧與力量的懸殊。
整體而言,這首詩以簡單的兩句來表達了深刻的意義,通過對比的手法,揭示了人世間的不平等和人生的脆弱。同時,這首詩也啟示人們要珍惜并感激自己所擁有的,以及時刻保持警惕,避免陷入危險之中。
“人歸漢后黃金屋”全詩拼音讀音對照參考
jù
句
rén guī hàn hòu huáng jīn wū, yàn zài hǔ jiā bái yù táng.
人歸漢后黃金屋,燕在虎家白玉堂。
“人歸漢后黃金屋”平仄韻腳
拼音:rén guī hàn hòu huáng jīn wū
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平平平
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人歸漢后黃金屋”的相關詩句
“人歸漢后黃金屋”的關聯詩句
網友評論
* “人歸漢后黃金屋”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人歸漢后黃金屋”出自楊黎州的 《句》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。