“何必古羲皇”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“何必古羲皇”全詩
衣冠充閭里,云物動笙簧。
共舞椒花醉,真成機械忙。
人生當此日,何必古羲皇。
分類:
《元日》趙淦夫 翻譯、賞析和詩意
《元日》是宋代趙淦夫所作的一首詩詞。以下是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:
春節到來,萬物復蘇,趙淦夫以《元日》為題,表達了對新春的喜悅之情。詩中描繪了春節時的熱鬧景象和人們的歡慶活動。
譯文:
鳳歷首春王,
三元啟遠昌。
衣冠充閭里,
云物動笙簧。
共舞椒花醉,
真成機械忙。
人生當此日,
何必古羲皇。
詩意和賞析:
這首詩以慶祝春節的歡樂場景為主題,展現了節日氛圍和人們的喜慶心情。
首兩句“鳳歷首春王,三元啟遠昌”表達了春天的到來,春節的盛大喜慶,以及新的一年的開啟。其中,“鳳歷首春王”指的是春天來臨的喜訊,如鳳凰般飛來的好消息。而“三元”則指的是農歷正月初一,代表新的一年的開始。
接下來的兩句“衣冠充閭里,云物動笙簧”描述了人們的盛裝和喧鬧的場景。這里的“衣冠”指的是人們穿著華麗的禮服,充滿喜慶的氣氛。而“云物動笙簧”則描繪了人們歡快的音樂和舞蹈聲,使整個城里充滿了喜悅和熱鬧。
接下來的兩句“共舞椒花醉,真成機械忙”描繪了人們共同跳舞的場景,其中“椒花”指的是一種用椒鹽腌制的花生米,象征著美好和幸福。這里的“醉”并非真正的醉酒,而是形容人們陶醉在節日氣氛中的喜悅和快樂。而“機械忙”則表達了人們的熱情和活力,形容他們舞動時的歡快節奏。
最后兩句“人生當此日,何必古羲皇”表達了趙淦夫對生活的態度。他認為人生應當珍惜當下的時光和快樂,而不是沉迷于古代帝王的事跡和傳說。
總的來說,這首詩以歡慶春節為主題,通過描繪熱鬧喜慶的場景和人們的歡慶活動,表達了對新年的喜悅和對生活的熱愛。它鼓勵人們珍惜當下的美好時光,享受生活中的快樂和歡樂。
“何必古羲皇”全詩拼音讀音對照參考
yuán rì
元日
fèng lì shǒu chūn wáng, sān yuán qǐ yuǎn chāng.
鳳歷首春王,三元啟遠昌。
yì guān chōng lǘ lǐ, yún wù dòng shēng huáng.
衣冠充閭里,云物動笙簧。
gòng wǔ jiāo huā zuì, zhēn chéng jī xiè máng.
共舞椒花醉,真成機械忙。
rén shēng dāng cǐ rì, hé bì gǔ xī huáng.
人生當此日,何必古羲皇。
“何必古羲皇”平仄韻腳
平仄:平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。