“人在珠簾第幾重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“人在珠簾第幾重”出自明代朱權的《宮詞》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rén zài zhū lián dì jǐ zhòng,詩句平仄:平仄平平仄仄仄。
“人在珠簾第幾重”全詩
《宮詞》
十二銀屏十二峰,一峰一個繡芙蓉。
東風吹醒陽臺夢,人在珠簾第幾重。
東風吹醒陽臺夢,人在珠簾第幾重。
分類:
《宮詞》朱權 翻譯、賞析和詩意
《宮詞》是明代朱權創作的一首詩詞。它描繪了宮廷中一種美麗的景象,展示了華麗壯觀的宮殿和花園。
以下是這首詩詞的中文譯文:
十二銀屏十二峰,
一峰一個繡芙蓉。
東風吹醒陽臺夢,
人在珠簾第幾重。
這首詩詞的詩意主要集中在描繪宮廷的景觀和氛圍上。首先,詩中提到了十二座銀屏和十二座峰巒,形容了宮廷的華麗和壯觀。每座峰巒上都有一朵繡芙蓉,這是對花園中花朵的描繪,增添了宮廷的美麗和富麗堂皇的氣息。
接著,詩人提到了東風吹醒陽臺上的夢境。這里的陽臺可能指的是宮殿中的一處高處,從這里可以看到宮廷的美景。東風吹來,喚醒了陽臺上的人們,使他們從夢中蘇醒。這句表達了宮廷中生活的奢華和宴樂的場景。
最后兩句描述了人們身處于珠簾之后,珠簾可能指的是宮廷中的遮簾或屏風。詩人問道,人們在這珠簾之后,究竟身處于幾重重的珠簾之中,暗示了宮廷的神秘和封閉性。
整首詩詞通過描繪宮廷的景觀和氛圍,展現了明代宮廷的華麗、繁榮和奢靡。同時,詩中也透露出一絲神秘感,表達了宮廷生活背后的封閉和隱秘。這首詩詞以其華美的描繪和意境的構建,展示了當時宮廷文化的獨特魅力。
“人在珠簾第幾重”全詩拼音讀音對照參考
gōng cí
宮詞
shí èr yín píng shí èr fēng, yī fēng yí gè xiù fú róng.
十二銀屏十二峰,一峰一個繡芙蓉。
dōng fēng chuī xǐng yáng tái mèng, rén zài zhū lián dì jǐ zhòng.
東風吹醒陽臺夢,人在珠簾第幾重。
“人在珠簾第幾重”平仄韻腳
拼音:rén zài zhū lián dì jǐ zhòng
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄仄仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“人在珠簾第幾重”的相關詩句
“人在珠簾第幾重”的關聯詩句
網友評論
* “人在珠簾第幾重”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“人在珠簾第幾重”出自朱權的 《宮詞》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。