“寂寂復寥寥”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“寂寂復寥寥”出自明代陸師道的《秋夜獨坐》,
詩句共5個字,詩句拼音為:jì jì fù liáo liáo,詩句平仄:仄仄仄平平。
“寂寂復寥寥”全詩
《秋夜獨坐》
寂寂復寥寥,寒燈掛環堵。
犬吠何處村,蟲喧今夜雨。
犬吠何處村,蟲喧今夜雨。
分類:
《秋夜獨坐》陸師道 翻譯、賞析和詩意
《秋夜獨坐》是明代詩人陸師道創作的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
寂寂復寥寥,
寒燈掛環堵。
犬吠何處村,
蟲喧今夜雨。
詩意:
這首詩描繪了一個人獨自坐在秋夜中的場景。夜晚靜謐而寂寥,只有一盞寒冷的燈掛在屋里。遠處傳來狗的吠聲,但無法確定它是屬于哪個村莊。與此同時,蟲子們在這雨夜中嘈雜地鳴叫。
賞析:
這首詩以簡潔明了的語言描繪了一個寂靜而孤獨的秋夜場景,通過獨特的意象和聲音效果,傳達出一種深沉的情感。詩中的句子短小精煉,用寥寥數語勾勒出了夜晚的寂寥氛圍。"寂寂復寥寥"一句中的反復和寥寥兩個形容詞,進一步強調了夜晚的寂靜,也暗示了詩人內心的孤獨。"寒燈掛環堵"一句描繪了屋內的冷清景象,寒冷的燈光更加凸顯了詩人的孤單。"犬吠何處村"一句中的狗吠聲增添了一絲生命的存在,但由于不知道聲音的來源,更增加了無處尋覓歸屬感的孤獨。"蟲喧今夜雨"一句將蟲子們的鳴叫與夜雨結合在一起,形成了一種略帶沉悶的氛圍,暗示了詩人內心的郁悶情緒。
整首詩以寥寥數語勾勒出了一個凄涼而沉寂的秋夜景象,傳達了詩人深沉的孤獨和郁悶情感。它通過簡潔而有力的描寫,使讀者能夠感受到詩人內心的冷清和孤獨,同時也勾起了讀者對于秋夜的思考和共鳴。這首詩以其獨特的意象和情感表達方式,展示了明代詩歌的特點,值得我們細細品味和欣賞。
“寂寂復寥寥”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè dú zuò
秋夜獨坐
jì jì fù liáo liáo, hán dēng guà huán dǔ.
寂寂復寥寥,寒燈掛環堵。
quǎn fèi hé chǔ cūn, chóng xuān jīn yè yǔ.
犬吠何處村,蟲喧今夜雨。
“寂寂復寥寥”平仄韻腳
拼音:jì jì fù liáo liáo
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“寂寂復寥寥”的相關詩句
“寂寂復寥寥”的關聯詩句
網友評論
* “寂寂復寥寥”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“寂寂復寥寥”出自陸師道的 《秋夜獨坐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。