• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “庭院薰風枕簟清”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    庭院薰風枕簟清”出自明代謝五娘的《初夏》, 詩句共7個字,詩句拼音為:tíng yuàn xūn fēng zhěn diàn qīng,詩句平仄:平仄平平仄仄平。

    “庭院薰風枕簟清”全詩

    《初夏》
    庭院薰風枕簟清,海榴初發雨初晴。
    香銷夢斷人無那,聽得新蟬第一聲。

    分類:

    《初夏》謝五娘 翻譯、賞析和詩意

    《初夏》是明代詩人謝五娘創作的一首詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    初夏時節,庭院中吹來清新的微風,我枕著涼爽的席褥。海棠樹剛剛開花,雨過天晴。花香隨著雨水消散,我的夢也隨之破碎。我聽到了初次鳴叫的新蟬聲。

    詩意:
    這首詩詞描繪了初夏的景象和作者的心情。詩人感受到了初夏的清新和寧靜,庭院中的微風和清涼的席褥使她感到舒適和寧靜。海棠樹剛剛開花,預示著夏天的到來,而雨過天晴則給人一種清新明亮的感覺。然而,花香的散去和作者的夢的破碎暗示著事物的無常和變化。最后,詩人聽到了初次鳴叫的新蟬聲,這是夏季獨特的聲音,也標志著初夏的到來。

    賞析:
    《初夏》以簡潔而清新的語言描繪了初夏的景象和作者的內心感受。詩人通過描寫庭院中的薰風、海棠花的開放和雨后的晴朗,展現了初夏的美好和寧靜。然而,詩中也透露出一絲無奈和哀傷,花香的消散和夢的破碎象征著美好的事物難以長久存在。最后,新蟬的鳴叫給予了詩人一絲安慰和希望,同時也為整首詩增添了一種生機和活力。

    這首詩詞以簡潔、清新的語言表達了初夏季節的美好和詩人的感受,通過對自然景象的描寫,展示了作者對生活的細膩感悟。整首詩意境明朗、情感真摯,給人以寧靜、舒適的感受,同時也讓人思考生命的短暫和變化的無常。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “庭院薰風枕簟清”全詩拼音讀音對照參考

    chū xià
    初夏

    tíng yuàn xūn fēng zhěn diàn qīng, hǎi liú chū fā yǔ chū qíng.
    庭院薰風枕簟清,海榴初發雨初晴。
    xiāng xiāo mèng duàn rén wú nà, tīng dé xīn chán dì yī shēng.
    香銷夢斷人無那,聽得新蟬第一聲。

    “庭院薰風枕簟清”平仄韻腳

    拼音:tíng yuàn xūn fēng zhěn diàn qīng
    平仄:平仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 下平八庚   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “庭院薰風枕簟清”的相關詩句

    “庭院薰風枕簟清”的關聯詩句

    網友評論


    * “庭院薰風枕簟清”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“庭院薰風枕簟清”出自謝五娘的 《初夏》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品