“如今不敢問都昌”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“如今不敢問都昌”出自宋代楊萬里的《悶歌行十二首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:rú jīn bù gǎn wèn dū chāng,詩句平仄:平平仄仄仄平平。
“如今不敢問都昌”全詩
《悶歌行十二首》
問來鄔子到南康,水路都來兩日強。
屈指行程誰道遠?如今不敢問都昌。
屈指行程誰道遠?如今不敢問都昌。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《悶歌行十二首》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《悶歌行十二首》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
問來鄔子到南康,
水路都來兩日強。
屈指行程誰道遠?
如今不敢問都昌。
詩意:
這首詩詞描述了詩人楊萬里詢問鄔子(可能是一個人名)到達南康的情景。詩人提到了水路行程需要兩天的時間,但他感到困惑,不知道這段旅程是否算得上遙遠。最后,詩人表示自己不敢再問到達都昌的路程了。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的疑惑和迷茫。詩人通過詢問鄔子的旅程,暗示了自己對于人生旅途的思考。詩中的水路行程和地名都昌并不是重點,而是用來突出詩人對于旅途的迷惑和不確定感。詩人的疑問和不敢再問的態度,反映了他對于人生道路的迷茫和無奈。整首詩詞以簡潔的語言表達了詩人內心的情感,給人以深思的啟示。
“如今不敢問都昌”全詩拼音讀音對照參考
mèn gē xíng shí èr shǒu
悶歌行十二首
wèn lái wū zi dào nán kāng, shuǐ lù dōu lái liǎng rì qiáng.
問來鄔子到南康,水路都來兩日強。
qū zhǐ xíng chéng shuí dào yuǎn? rú jīn bù gǎn wèn dū chāng.
屈指行程誰道遠?如今不敢問都昌。
“如今不敢問都昌”平仄韻腳
拼音:rú jīn bù gǎn wèn dū chāng
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“如今不敢問都昌”的相關詩句
“如今不敢問都昌”的關聯詩句
網友評論
* “如今不敢問都昌”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“如今不敢問都昌”出自楊萬里的 《悶歌行十二首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。