“更著寒蛩泣到明”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“更著寒蛩泣到明”出自宋代楊萬里的《秋夜不寐》,
詩句共7個字,詩句拼音為:gèng zhe hán qióng qì dào míng,詩句平仄:仄平平仄仄平。
“更著寒蛩泣到明”全詩
《秋夜不寐》
秋氣侵人冷欲永,不由老境不愁生。
雨聲己遣儂無睡,更著寒蛩泣到明。
雨聲己遣儂無睡,更著寒蛩泣到明。
分類:
作者簡介(楊萬里)
《秋夜不寐》楊萬里 翻譯、賞析和詩意
《秋夜不寐》是宋代詩人楊萬里創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
秋天的氣息侵襲人們,寒冷欲綿延不盡,我不由自主地感嘆老境無法擺脫憂愁。雨聲已經喚醒了我,讓我無法入睡,寒蛩的哭泣聲一直持續到天明。
詩意:
這首詩詞描繪了一個秋夜的景象,表達了詩人內心的孤寂和憂愁。秋天的寒冷氣息使詩人感到沮喪,他的年紀增長讓他更加擔心生活的不確定性。雨聲和寒蛩的哭泣聲成為詩人無法入眠的原因,也象征著他內心的痛苦和無法安寧的狀態。
賞析:
這首詩詞以簡潔的語言描繪了秋夜的寒冷和詩人的內心困擾。通過描寫自然景象和詩人的感受,詩人成功地傳達了他的情感和思考。詩中的秋天象征著歲月的流逝和生命的變遷,而詩人的憂愁則是人們在面對歲月流轉時常常產生的情感。雨聲和寒蛩的哭泣聲增加了詩詞的意境,使讀者更能感受到詩人的孤寂和無眠的痛苦。整首詩詞以簡練的語言表達了復雜的情感,給人以深思和共鳴。
“更著寒蛩泣到明”全詩拼音讀音對照參考
qiū yè bù mèi
秋夜不寐
qiū qì qīn rén lěng yù yǒng, bù yóu lǎo jìng bù chóu shēng.
秋氣侵人冷欲永,不由老境不愁生。
yǔ shēng jǐ qiǎn nóng wú shuì, gèng zhe hán qióng qì dào míng.
雨聲己遣儂無睡,更著寒蛩泣到明。
“更著寒蛩泣到明”平仄韻腳
拼音:gèng zhe hán qióng qì dào míng
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 (平韻) 下平八庚 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“更著寒蛩泣到明”的相關詩句
“更著寒蛩泣到明”的關聯詩句
網友評論
* “更著寒蛩泣到明”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“更著寒蛩泣到明”出自楊萬里的 《秋夜不寐》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。