“仍須恩賜短轅車”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“仍須恩賜短轅車”全詩
但遣舟迎桃葉女,仍須恩賜短轅車。
分類:
作者簡介(張耒)

北宋文學家,擅長詩詞,為蘇門四學士之一。《全宋詞》《全宋詩》中有他的多篇作品。早年游學于陳,學官蘇轍重愛,從學于蘇軾,蘇軾說他的文章類似蘇轍,汪洋澹泊。其詩學白居易、張籍,如:《田家》《海州道中》《輸麥行》多反映下層人民的生活以及自己的生活感受,風格平易曉暢。著作有《柯山集》五十卷、《拾遺》十二卷、《續拾遺》一卷。《宋史》卷四四四有傳。
《復答迎郭侯犢車之句》張耒 翻譯、賞析和詩意
《復答迎郭侯犢車之句》是一首宋代詩詞,作者是張耒。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
玉壺春酒射朝霞,
只看纖腰不看花。
但遣舟迎桃葉女,
仍須恩賜短轅車。
詩意:
這首詩詞描繪了一個情景,主要表達了作者對美麗女子的愛慕之情以及對她的追求。詩中使用了一些象征性的意象和隱喻,以表達作者心中的感受。
賞析:
這首詩詞通過細膩的描寫,展示了作者對美麗女子的傾慕之情。第一句"玉壺春酒射朝霞"以玉壺和春酒來比喻女子的美麗和魅力,將她的容貌與早晨的霞光相媲美。這句話給人一種明亮、絢麗的感覺。
接著,第二句"只看纖腰不看花"表達了作者對女子纖細腰部的傾心,而對周圍的花朵卻不加關注。這句話強調了作者對女子身體曲線的欣賞,暗示了他對她的深深迷戀。
第三句"但遣舟迎桃葉女"則表達了作者對女子的追求之情。通過使用"桃葉女"的隱喻,將女子比作婀娜多姿的桃葉,作者希望能夠派遣船只去迎接她,與她相會。
最后一句"仍須恩賜短轅車"暗示了作者對女子的殷切期望和渴望。這里的"短轅車"指的是貴族或王室所使用的馬車,表達了作者希望能夠得到女子的青睞和寵愛,以及能夠與她共享尊貴的生活。
整首詩詞以細膩而優美的語言表達了作者對美麗女子的傾慕和追求之情,展示了他對她的深情厚意。通過運用象征性的意象和隱喻,使詩詞更具詩意和韻味,給人以美的享受。
“仍須恩賜短轅車”全詩拼音讀音對照參考
fù dá yíng guō hóu dú chē zhī jù
復答迎郭侯犢車之句
yù hú chūn jiǔ shè zhāo xiá, zhǐ kàn xiān yāo bù kàn huā.
玉壺春酒射朝霞,只看纖腰不看花。
dàn qiǎn zhōu yíng táo yè nǚ, réng xū ēn cì duǎn yuán chē.
但遣舟迎桃葉女,仍須恩賜短轅車。
“仍須恩賜短轅車”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平六魚 (平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。