“薤本何須先拔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“薤本何須先拔”出自宋代劉克莊的《送強甫赴惠安六言十首》,
詩句共6個字,詩句拼音為:xiè běn hé xū xiān bá,詩句平仄:仄仄平平平平。
“薤本何須先拔”全詩
《送強甫赴惠安六言十首》
予奪平生足矣,痛癢以身體之。
薤本何須先拔,蒲鞭不可妄施。
薤本何須先拔,蒲鞭不可妄施。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《送強甫赴惠安六言十首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《送強甫赴惠安六言十首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
我奪取了一生所需的東西,身體上的痛癢已經足夠了。
薤草為什么要先拔除呢?蒲鞭也不能隨意使用。
詩意:
這首詩詞表達了作者對友人強甫赴惠安的送別之情。作者認為自己已經得到了生活所需的一切,不再追求物質上的享受。他用身體上的痛癢來比喻生活中的困擾和煩惱,表示自己已經承受了足夠的痛苦。在送別時,作者提醒強甫不要過于冒進,不要輕易使用蒲鞭,也不要急于拔除薤草。
賞析:
這首詩詞通過簡潔而深刻的語言,表達了作者對友人的關心和勸告。作者通過自身的經歷,表達了對物質追求的超越和對內心平靜的追求。他認為人生已經足夠痛苦,不需要再去追求更多的痛苦。薤草和蒲鞭在詩中起到象征的作用,薤草代表著不必要的拔除和改變,蒲鞭則象征著冒進和過度使用。通過這些象征,作者告誡強甫要慎重行事,不要盲目追求變化和冒險,要保持內心的平靜和穩定。整首詩詞以簡潔明了的語言表達了深刻的思想,給人以啟示和思考。
“薤本何須先拔”全詩拼音讀音對照參考
sòng qiáng fǔ fù huì ān liù yán shí shǒu
送強甫赴惠安六言十首
yǔ duó píng shēng zú yǐ, tòng yǎng yǐ shēn tǐ zhī.
予奪平生足矣,痛癢以身體之。
xiè běn hé xū xiān bá, pú biān bù kě wàng shī.
薤本何須先拔,蒲鞭不可妄施。
“薤本何須先拔”平仄韻腳
拼音:xiè běn hé xū xiān bá
平仄:仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 (仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平平平
韻腳:(仄韻) 入聲七曷 (仄韻) 入聲八黠 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“薤本何須先拔”的相關詩句
“薤本何須先拔”的關聯詩句
網友評論
* “薤本何須先拔”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“薤本何須先拔”出自劉克莊的 《送強甫赴惠安六言十首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。