“神物千年尚護持”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“神物千年尚護持”全詩
南來獨有昌黎木,神物千年尚護持。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《韓祠三首》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
《韓祠三首》是宋代劉克莊創作的一首詩詞。以下是我為您提供的中文譯文、詩意和賞析:
萊相竹今供戌卒,
武侯柏亦付胡兒。
南來獨有昌黎木,
神物千年尚護持。
譯文:
萊相竹今供奉戌卒,
武侯柏亦贈予胡兒。
南方的昌黎木獨自存在,
神圣的物品經歷千年依然保護著。
詩意:
《韓祠三首》描繪了一幅關于韓愈的祠堂景象的畫面。詩中提到的萊相竹和武侯柏是作為供奉物的竹子和柏樹。萊相竹是一種生長在萊山的竹子,而武侯柏則是指蜀漢時期的名將諸葛亮所賜的柏樹。這兩者都是作為祭祀和紀念對象而存在的。
在詩中,南方的昌黎木獨自一株,意味著其他的祭祀物品都已不再存在。然而,這株昌黎木卻屹立不倒,象征著神圣的物品經歷了千年仍然保留下來,并繼續保護著這個祠堂。
賞析:
這首詩詞以簡潔明了的語言描繪了韓愈祠堂的景象,通過對不同供奉物的描寫,表達了對韓愈和他的思想的敬仰和紀念之情。詩中的竹子和柏樹象征著韓愈的高尚品德和儒家傳統,而昌黎木則代表著神圣的物品的長久存在和保護力量的體現。
整首詩意蘊含深沉,表達了作者對韓愈的景仰和對傳統文化的珍視。通過描繪祠堂所供奉的物品,詩人表達了對歷史人物和思想的尊重,并借此反思人們對傳統文化的態度。詩詞中的句句簡練精煉,字字凝練,給人以深思和啟迪,展示了作者的才情和對文化傳承的關注。
總之,《韓祠三首》通過簡潔而富有意境的描寫,表達了對韓愈及其思想的敬仰,同時也表達了對傳統文化的珍視和對歷史的思考。這首詩詞以簡單的語言傳遞了深邃的思想,使人們在欣賞之余也能感受到作者的情感和思考。
“神物千年尚護持”全詩拼音讀音對照參考
hán cí sān shǒu
韓祠三首
lái xiāng zhú jīn gōng xū zú, wǔ hòu bǎi yì fù hú ér.
萊相竹今供戌卒,武侯柏亦付胡兒。
nán lái dú yǒu chāng lí mù, shén wù qiān nián shàng hù chí.
南來獨有昌黎木,神物千年尚護持。
“神物千年尚護持”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平四支 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。