“猶能覆漢家”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶能覆漢家”出自宋代劉克莊的《雜詠一百首·曹騰》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yóu néng fù hàn jiā,詩句平仄:平平仄仄平。
“猶能覆漢家”全詩
《雜詠一百首·曹騰》
費亭侯在日,亂已有萌芽。
養得螟蛉種,猶能覆漢家。
養得螟蛉種,猶能覆漢家。
分類:
作者簡介(劉克莊)

劉克莊(1187~1269) 南宋詩人、詞人、詩論家。字潛夫,號后村。福建莆田人。宋末文壇領袖,辛派詞人的重要代表,詞風豪邁慷慨。在江湖詩人中年壽最長,官位最高,成就也最大。晚年致力于辭賦創作,提出了許多革新理論。
《雜詠一百首·曹騰》劉克莊 翻譯、賞析和詩意
這首詩詞是宋代劉克莊所作的《雜詠一百首·曹騰》。以下是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
費亭侯在日,亂已有萌芽。
養得螟蛉種,猶能覆漢家。
詩意:
這首詩詞描述了一個名叫曹騰的人物,他是費亭侯的后代。詩人通過描繪曹騰的行為,表達了對亂世的擔憂和對權力腐敗的批判。費亭侯在位期間,腐敗和混亂已經開始顯現,而曹騰則被比喻為一種蛀蟲,即使只是一種微小的存在,也足以對整個漢家帶來巨大的破壞。
賞析:
這首詩詞運用了寓言的手法,通過對費亭侯和曹騰的比喻,寄托了詩人對當時社會政治狀況的不滿和憂慮。費亭侯象征著當時的統治者,而曹騰則代表了那些雖然地位微不足道,但卻能對整個社會造成影響的腐敗分子。詩人以螟蛉為隱喻,寓意曹騰的危險性與不可忽視的力量。這種細小的蛀蟲,即使只是種子的存在,也能對漢家(即整個國家)帶來覆滅的威脅。
通過對社會現象的揭示,詩人表達了他對道德淪喪、腐敗政治和社會動蕩的憂慮之情。這首詩詞在簡潔明了的表達中,抱怨了當時統治者的不公和社會的不穩定。它呈現了詩人對社會現實的深刻觀察和批判精神,并通過巧妙的比喻使詩意更加深遠。
“猶能覆漢家”全詩拼音讀音對照參考
zá yǒng yī bǎi shǒu cáo téng
雜詠一百首·曹騰
fèi tíng hòu zài rì, luàn yǐ yǒu méng yá.
費亭侯在日,亂已有萌芽。
yǎng dé míng líng zhǒng, yóu néng fù hàn jiā.
養得螟蛉種,猶能覆漢家。
“猶能覆漢家”平仄韻腳
拼音:yóu néng fù hàn jiā
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“猶能覆漢家”的相關詩句
“猶能覆漢家”的關聯詩句
網友評論
* “猶能覆漢家”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶能覆漢家”出自劉克莊的 《雜詠一百首·曹騰》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。