“好客精神來萬里”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“好客精神來萬里”全詩
丹青絕筆真難得,不似佳人粉錦時。
分類:
作者簡介(張舜民)

張舜民 生卒年不詳,北宋文學家、畫家。字蕓叟,自號浮休居士,又號矴齋。邠州(今陜西彬縣)人。詩人陳師道之姊夫。英宗治平二年(1065)進士,為襄樂令。元豐中,環慶帥高遵裕辟掌機密文字。元祐初做過監察御史。為人剛直敢言。徽宗時升任右諫議大夫,任職七天,言事達60章,不久以龍圖閣待制知定州。后又改知同州。曾因元祐黨爭事,牽連治罪,被貶為楚州團練副使,商州安置。后又出任過集賢殿修撰。
《繡鶴竹》張舜民 翻譯、賞析和詩意
《繡鶴竹》是一首宋代的詩詞,作者是張舜民。以下是這首詩詞的中文譯文:
好客精神來萬里,
此君風格聳雙枝。
丹青絕筆真難得,
不似佳人粉錦時。
詩意:
這首詩描繪了一位好客的人,他的精神飛躍千里來到這里。這個人的風度與眾不同,獨具特色。他是一位杰出的畫家,他的絕筆之作難得一見。然而,盡管他的繪畫技藝卓越,卻無法與美麗的女子在她妝飾華麗的時候相媲美。
賞析:
這首詩詞通過對一位好客之人的描繪,展示了他的特點和風格。他不僅遠道而來,而且具有高尚的好客精神,使他在人群中脫穎而出。他的風格獨特,與眾不同,讓人難以忘懷。作者以此來表達對這位好客之人的贊美之情。
接下來,詩人將注意力轉向這位好客之人的繪畫才能。他的絕筆之作被形容為難得一見,顯示了他在繪畫領域的杰出造詣。這位畫家的才華非凡,他的繪畫作品具有獨特的魅力和藝術價值。
然而,詩的最后兩句表達了一種對比。盡管這位畫家的繪畫技藝精湛,但他的作品與美麗的女子在她裝扮得粉妝玉琢的時候相比,仍然遜色。這里通過對畫家與佳人的對比,展示了佳人的美麗和絢麗,凸顯了女子在粉黛之下的嫵媚和魅力。
總的來說,這首詩詞通過對好客之人和他的繪畫才能的描繪,表達了對這位人物的贊美之情。詩中的對比形成了一種獨特的意境,突出了佳人的美麗和絢麗,同時凸顯了畫家的才華和風格。
“好客精神來萬里”全詩拼音讀音對照參考
xiù hè zhú
繡鶴竹
hào kè jīng shén lái wàn lǐ, cǐ jūn fēng gé sǒng shuāng zhī.
好客精神來萬里,此君風格聳雙枝。
dān qīng jué bǐ zhēn nán de, bù shì jiā rén fěn jǐn shí.
丹青絕筆真難得,不似佳人粉錦時。
“好客精神來萬里”平仄韻腳
平仄:仄仄平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。