“渠獨頻沾菜把恩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“渠獨頻沾菜把恩”出自宋代趙蕃的《晚秋郊居八首》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qú dú pín zhān cài bǎ ēn,詩句平仄:平平平平仄仄平。
“渠獨頻沾菜把恩”全詩
《晚秋郊居八首》
鄰父疑為三徑孫,一生辛苦在田園。
近來交友誰相顧,渠獨頻沾菜把恩。
近來交友誰相顧,渠獨頻沾菜把恩。
分類:
作者簡介(趙蕃)
《晚秋郊居八首》趙蕃 翻譯、賞析和詩意
《晚秋郊居八首》是宋代趙蕃的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
晚秋郊居八首
鄰父疑為三徑孫,
一生辛苦在田園。
近來交友誰相顧,
渠獨頻沾菜把恩。
詩意:
這首詩描繪了一個晚秋郊居的景象。詩中提到了鄰居的父親可能是三徑孫,這是一種暗示鄰居年事已高的方式。鄰居一生都在田園勞作,十分辛苦。最近他交了一些新朋友,但不知道誰會真正關心他。只有一個人頻繁地向他借用菜蔬,顯示出朋友中只有他真正對鄰居表示關愛。
賞析:
這首詩以晚秋郊居的景象為背景,通過鄰居的生活來反映人際關系的復雜性。詩人通過描述鄰居的境遇,表達了對人情冷暖的思考。詩中的"鄰父疑為三徑孫"一句,通過間接的方式表達了鄰居年事已高的情況,暗示他的辛勞和孤獨。"近來交友誰相顧"這句表達了鄰居的困惑和疑慮,他不知道哪些朋友是真心對待他的。最后一句"渠獨頻沾菜把恩"揭示了鄰居唯一能感受到真心關愛的人,通過頻繁借菜的行為,這個人表達了對鄰居的關心和照顧。
整首詩以簡練的語言展示了人際關系的復雜性和善良之間的沖突。通過鄰居的境遇,詩人傳達了對關愛和真誠友誼的渴望,以及對社會冷漠的思考。這首詩詞以深深的同情和觸動人心的方式,表達了人們在現實生活中所經歷的情感困擾和對真誠友誼的渴望。
“渠獨頻沾菜把恩”全詩拼音讀音對照參考
wǎn qiū jiāo jū bā shǒu
晚秋郊居八首
lín fù yí wèi sān jìng sūn, yī shēng xīn kǔ zài tián yuán.
鄰父疑為三徑孫,一生辛苦在田園。
jìn lái jiāo yǒu shuí xiāng gù, qú dú pín zhān cài bǎ ēn.
近來交友誰相顧,渠獨頻沾菜把恩。
“渠獨頻沾菜把恩”平仄韻腳
拼音:qú dú pín zhān cài bǎ ēn
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十三元 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“渠獨頻沾菜把恩”的相關詩句
“渠獨頻沾菜把恩”的關聯詩句
網友評論
* “渠獨頻沾菜把恩”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“渠獨頻沾菜把恩”出自趙蕃的 《晚秋郊居八首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。