“柳堤荷蕩赤欄橋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“柳堤荷蕩赤欄橋”全詩
待他朝市人歸后,獨泛扁舟吹玉簫。
分類: 西湖
作者簡介(汪莘)
汪莘(1155~1227)南宋詩人。字叔耕,號柳塘,休寧(今屬安徽)人,布衣。隱居黃山,研究《周易》,旁及釋、老。宋寧宗嘉定年間,他曾三次上書朝廷,陳述天變、人事、民窮、吏污等弊病,以及行師布陣的方法,沒有得到答復。徐誼知建康時,想把他作為遁世隱士向朝廷薦舉,但未能成功。晚年筑室柳溪,自號方壺居士,與朱熹友善。作品有《方壺存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壺集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。
《夏日西湖閑居十首》汪莘 翻譯、賞析和詩意
《夏日西湖閑居十首》是宋代詩人汪莘創作的一首詩詞。以下是我根據您提供的信息,對這首詩詞進行的中文譯文、詩意和賞析:
夏日西湖閑居十首
十里湖山苦見招,
柳堤荷蕩赤欄橋。
待他朝市人歸后,
獨泛扁舟吹玉簫。
譯文:
十里之間的湖山景色令人心生疲倦,
柳樹叢生的堤岸上,荷花搖曳,紅欄橋美麗如畫。
等到鬧市的人們歸去之后,
我獨自駕著小舟,吹奏著玉簫。
詩意和賞析:
這首詩詞描繪了汪莘在夏日的西湖閑居中的美妙景致和閑適心境。詩人首先表達了他對于十里湖山景色的疲倦之情,可能是因為長時間的賞景使他感到厭倦。接著,他描繪了柳樹叢生的堤岸和搖曳的荷花,以及美麗的紅欄橋,這些景物給人以愉悅和寧靜的感覺。
在都市的喧囂和繁忙之后,當人們歸去之時,詩人選擇獨自一人泛舟湖上,吹奏玉簫,表達了他追求寧靜和自由的愿望。這里的扁舟和玉簫,象征著自由和清雅的生活態度。
整首詩以簡潔明快的語言描繪了夏日西湖的景色和詩人的心境,通過對自然景物的描繪,表達了詩人追求寧靜和自然之美的情感。這種追求和享受自然的生活態度,反映了宋代士人對閑適自在的生活情趣的追求,體現了他們對于心靈和身心的自由的向往。
“柳堤荷蕩赤欄橋”全詩拼音讀音對照參考
xià rì xī hú xián jū shí shǒu
夏日西湖閑居十首
shí lǐ hú shān kǔ jiàn zhāo, liǔ dī hé dàng chì lán qiáo.
十里湖山苦見招,柳堤荷蕩赤欄橋。
dài tā cháo shì rén guī hòu, dú fàn piān zhōu chuī yù xiāo.
待他朝市人歸后,獨泛扁舟吹玉簫。
“柳堤荷蕩赤欄橋”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平二蕭 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。