• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “雙娥無處著離愁”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    雙娥無處著離愁”出自宋代華岳的《贈別》, 詩句共7個字,詩句拼音為:shuāng é wú chǔ zhe lí chóu,詩句平仄:平平平仄平平。

    “雙娥無處著離愁”全詩

    《贈別》
    雕鞍欲上又重留,約我歸期九日秋,別酒不沾襟上淚,雙娥無處著離愁

    分類:

    《贈別》華岳 翻譯、賞析和詩意

    《贈別》是宋代華岳創作的一首詩詞。以下是該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    雕鞍欲上又重留,
    約我歸期九日秋,
    別酒不沾襟上淚,
    雙娥無處著離愁。

    詩意:
    這首詩詞表達了離別時的深情和離愁之情。詩人即將離去,他本想早日上馬離開,但因情感糾葛而不舍離去。他與朋友約定在九月的秋天再相聚,這也是他離去的期限。盡管他心中傷感,但他決心不留下離別的淚水,他不愿讓別離的悲傷沾濕自己的衣襟。然而,他的離愁之情無處安放,就像無處停歇的雙娥舞姿,無法消散。

    賞析:
    《贈別》通過簡練而深入的語言,刻畫了詩人在離別時的內心糾葛和情感抉擇。首句"雕鞍欲上又重留"直接描寫了詩人即將離開的狀態,同時暗示了他內心的糾葛。接下來的"約我歸期九日秋"明確了他與朋友的再相聚時間,使離別的期限更加具體和有限。"別酒不沾襟上淚"表達了詩人的決心,他要以堅毅的態度面對離別,不讓眼淚流露出來。最后一句"雙娥無處著離愁"以意象的方式表達了詩人內心離愁的無處安放,無法釋放的情感。整首詩以簡練而凝練的語言,將離別時的情感細膩而深刻地展現出來。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “雙娥無處著離愁”全詩拼音讀音對照參考

    zèng bié
    贈別

    diāo ān yù shàng yòu zhòng liú, yuē wǒ guī qī jiǔ rì qiū,
    雕鞍欲上又重留,約我歸期九日秋,
    bié jiǔ bù zhān jīn shàng lèi, shuāng é wú chǔ zhe lí chóu.
    別酒不沾襟上淚,雙娥無處著離愁。

    “雙娥無處著離愁”平仄韻腳

    拼音:shuāng é wú chǔ zhe lí chóu
    平仄:平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “雙娥無處著離愁”的相關詩句

    “雙娥無處著離愁”的關聯詩句

    網友評論


    * “雙娥無處著離愁”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“雙娥無處著離愁”出自華岳的 《贈別》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品