“昔人枉解痊秦痔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“昔人枉解痊秦痔”全詩
昔人枉解痊秦痔,只得君王五乘車。
分類:
《漫成二絕》宋庠 翻譯、賞析和詩意
《漫成二絕》是宋代文人宋庠創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。
漫成二絕
每天都開門躲避寵幸的召喚,
舞驂(驂驎)飛馳,蓋被掀起,共同虛擲時光。
昔日的人們徒然治愈了秦朝的疾痔,
卻只得為君王奉上五乘的車輛。
詩意:
這首詩描繪了一個被寵幸的人,他每天都要應付君王的寵召,為了逃避這種繁瑣的禮儀,他不斷地開門躲避。他乘著華麗的馬車,疾馳而去,馬車的蓋子被掀起,一同虛擲著寶貴的時光。詩中還提到了秦朝的治愈疾病的故事,暗示著昔日的人們雖然能夠治愈病痛,卻只能為君王效勞,沒有真正的自由。
賞析:
這首詩以簡潔明快的語言,表達了作者對權勢和寵幸的頗為矛盾的態度。詩中的開門和避寵呼,暗喻著作者對于權力的逃避和疏遠。舞驂飛蓋共虛徐,形象地描繪了馬車奔馳的場景,同時也透露出虛度光陰的哀嘆之意。昔人枉解痊秦痔,表達了對昔日人們徒勞無功的遺憾。最后一句只得君王五乘車,以簡短的語言,點出了人們在權力面前的無奈和束縛。
這首詩既有對現實的揭示和批判,又透露出一種對于自由和獨立的渴望。作者通過對比昔日和現在,表達了自己對于權力束縛的不滿和對于真正自由的向往。同時,通過對馬車奔馳和時光虛擲的描繪,也抒發了作者對于光陰的珍惜和對于虛度時光的反思。
總體來說,《漫成二絕》以簡潔的語言,通過對現實的描繪和對比,展現了作者對權勢和束縛的思考和反思,體現了宋代文人對于自由和獨立的追求。
“昔人枉解痊秦痔”全詩拼音讀音對照參考
màn chéng èr jué
漫成二絕
rì rì kāi mén bì chǒng hū, wǔ cān fēi gài gòng xū xú.
日日開門避寵呼,舞驂飛蓋共虛徐。
xī rén wǎng jiě quán qín zhì, zhǐ de jūn wáng wǔ chéng chē.
昔人枉解痊秦痔,只得君王五乘車。
“昔人枉解痊秦痔”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。