• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “猶嫌不似鷗閒”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    猶嫌不似鷗閒”出自宋代項安世的《用韻送夔師何侍郎以待制奉祠東歸》, 詩句共6個字,詩句拼音為:yóu xián bù shì ōu xián,詩句平仄:平平仄仄平平。

    “猶嫌不似鷗閒”全詩

    《用韻送夔師何侍郎以待制奉祠東歸》
    瀼水橫通江水,巴山直下巫山。
    山水光中坐嘯,猶嫌不似鷗閒

    分類:

    《用韻送夔師何侍郎以待制奉祠東歸》項安世 翻譯、賞析和詩意

    《用韻送夔師何侍郎以待制奉祠東歸》是宋代詩人項安世創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    瀼水橫通江水,
    巴山直下巫山。
    山水光中坐嘯,
    猶嫌不似鷗閒。

    詩意:
    這首詩描繪了一幅山水景色的畫面。瀼水橫流入長江,巴山筆直地倒映在巫山之上。詩人坐在山水之間,靜靜吟唱,卻仍覺得自己的心情不如自由自在的海鷗般輕松愉快。

    賞析:
    這首詩以山水為背景,通過對自然景色的描繪,表達了詩人內心的情感和思考。首句描述了瀼水與江水的交匯,瀼水橫流的形象使得詩人感受到自然界的壯美和力量。接著,詩人描繪了巴山直下巫山的景象,展現了山勢的險峻和雄偉。整個畫面充滿了山水之間的對比和交錯。

    第三句中的"山水光中坐嘯"表達了詩人在這樣的環境中的心境。詩人坐在山水之間,沉浸在這一片美景之中,自然而然地發出高聲吟詠。這種坐而嘯詠的姿態,體現了詩人對山水之美的贊嘆和抒發。

    最后一句"猶嫌不似鷗閒"是詩人對自己情感的一種反思。詩人雖然感受到了自然之美,但與自由自在的鷗鳥相比,仍然覺得自己的心境不夠輕松自在。這種自我感嘆與自然景色的對比,使得整首詩增添了一種深沉的思考和意味。

    總的來說,這首詩通過對山水景色的描繪,展現了詩人內心的情感體驗和思考。詩人在山水之間感受到了自然之美,但同時也覺得自己與自由自在的大自然還有一些距離,這種情感的交融使得詩詞充滿了深意和韻味。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “猶嫌不似鷗閒”全詩拼音讀音對照參考

    yòng yùn sòng kuí shī hé shì láng yǐ dài zhì fèng cí dōng guī
    用韻送夔師何侍郎以待制奉祠東歸

    ráng shuǐ héng tōng jiāng shuǐ, bā shān zhí xià wū shān.
    瀼水橫通江水,巴山直下巫山。
    shān shuǐ guāng zhōng zuò xiào, yóu xián bù shì ōu xián.
    山水光中坐嘯,猶嫌不似鷗閒。

    “猶嫌不似鷗閒”平仄韻腳

    拼音:yóu xián bù shì ōu xián
    平仄:平平仄仄平平
    韻腳* 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “猶嫌不似鷗閒”的相關詩句

    “猶嫌不似鷗閒”的關聯詩句

    網友評論


    * “猶嫌不似鷗閒”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“猶嫌不似鷗閒”出自項安世的 《用韻送夔師何侍郎以待制奉祠東歸》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品