“既見蒸湘喜無度”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“既見蒸湘喜無度”全詩
為誰觸熱向零陵,更有瀟湘在前路。
樂哉湘水是吾師,挹彼三川盡注茲。
世人惟聞洞庭闊,誰知鏵觜但如絲。
分類:
《衡州城下見蒸水來會》項安世 翻譯、賞析和詩意
《衡州城下見蒸水來會》是宋代詩人項安世的作品。這首詩描繪了詩人從沅湘到石鼓的旅程,他在衡州城下目睹了湘江的蒸汽升騰,感嘆湘水的壯麗和神奇。
詩詞的中文譯文如下:
我從沅湘到石鼓,
既見蒸湘喜無度。
為誰觸熱向零陵,
更有瀟湘在前路。
樂哉湘水是吾師,
挹彼三川盡注茲。
世人惟聞洞庭闊,
誰知鏵觜但如絲。
這首詩詞表達了詩人對湘水的贊美和敬仰。詩人從沅湘一帶到達石鼓,看到湘江蒸汽升騰的景象,感到非常高興。他為了追尋湘水的壯麗景色,決定繼續向零陵前行。詩人欣喜地稱頌湘水是他的良師,他用手捧起湘水,將其傾注到自己的心中。雖然世人只聽說洞庭湖的廣闊,卻不知道湘江的水流猶如絲線般的美妙。
這首詩詞展示了作者對湘水的熱愛和推崇。湘水象征著湖南的大自然景觀,詩人通過描繪湘江的蒸汽和水流的美麗,表達了他對湘水壯麗景色的贊嘆之情。詩中的湘水也具有一種啟示作用,象征著詩人對自然的欽佩和學習之心,他希望從湘水中獲得靈感和啟示。
整首詩詞以湘水為線索,通過描繪湘江的景象和表達對湘水的敬仰,展示了作者的情感和對自然的熱愛。通過細膩的描寫和精妙的比喻,詩人將湘水的美妙之處展現得淋漓盡致,使讀者也能感受到湘水的壯麗和神秘。這首詩詞以簡潔的語言表達了作者對湘水的深情,讓人產生共鳴并引發對大自然的思考和贊美。
“既見蒸湘喜無度”全詩拼音讀音對照參考
héng zhōu chéng xià jiàn zhēng shuǐ lái huì
衡州城下見蒸水來會
wǒ cóng yuán xiāng dào shí gǔ, jì jiàn zhēng xiāng xǐ wú dù.
我從沅湘到石鼓,既見蒸湘喜無度。
wèi shuí chù rè xiàng líng líng, gèng yǒu xiāo xiāng zài qián lù.
為誰觸熱向零陵,更有瀟湘在前路。
lè zāi xiāng shuǐ shì wú shī, yì bǐ sān chuān jǐn zhù zī.
樂哉湘水是吾師,挹彼三川盡注茲。
shì rén wéi wén dòng tíng kuò, shéi zhī huá zī dàn rú sī.
世人惟聞洞庭闊,誰知鏵觜但如絲。
“既見蒸湘喜無度”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲七遇 (仄韻) 入聲十藥 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。