“綠雨微消紫陌塵”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“綠雨微消紫陌塵”出自明代張羽的《取勝亭感舊》,
詩句共7個字,詩句拼音為:lǜ yǔ wēi xiāo zǐ mò chén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。
“綠雨微消紫陌塵”全詩
《取勝亭感舊》
綠雨微消紫陌塵,湖光冷落似無春。
朱門記得曾游處,楊柳青青不見人。
朱門記得曾游處,楊柳青青不見人。
分類:
《取勝亭感舊》張羽 翻譯、賞析和詩意
《取勝亭感舊》是明代張羽創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
中文譯文:
綠雨微消紫陌塵,
湖光冷落似無春。
朱門記得曾游處,
楊柳青青不見人。
詩意:
這首詩詞描繪了一個感嘆時光流轉、歲月荏苒的場景。詩人以湖光、綠雨、紫陌、楊柳等意象,表達了對過去的懷念和對現實的感慨。他感嘆綠雨微微地消散了紫陌上的塵土,湖光冷落,宛如沒有春天的氣息。他還記得曾經游玩過的朱門,但現在卻再也看不見人影。
賞析:
這首詩以簡潔的語言表達了對時光流逝和歲月變遷的感嘆之情。詩人通過描繪自然景物和人文環境,將詩意和情感融入其中。綠雨消散了紫陌上的塵土,映照出時光的流轉和悄無聲息的變遷。湖光冷落無人,暗示著歲月的荏苒和人事的更迭。詩人回憶起曾經游玩過的朱門,但此刻已經無人閑庭信步。整首詩以簡潔的描寫,展示了作者對逝去時光的留戀和對現實的無奈。讀者可以從中感受到時間的無情和生命的脆弱,以及對美好過去的向往和對現實的思考。
這首詩詞通過對自然景物和人文環境的描繪,表達了作者對光陰流逝和歲月變遷的感慨。同時,也引發了讀者對人生、時光和現實的思考。
“綠雨微消紫陌塵”全詩拼音讀音對照參考
qǔ shèng tíng gǎn jiù
取勝亭感舊
lǜ yǔ wēi xiāo zǐ mò chén, hú guāng lěng luò shì wú chūn.
綠雨微消紫陌塵,湖光冷落似無春。
zhū mén jì de céng yóu chù, yáng liǔ qīng qīng bú jiàn rén.
朱門記得曾游處,楊柳青青不見人。
“綠雨微消紫陌塵”平仄韻腳
拼音:lǜ yǔ wēi xiāo zǐ mò chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“綠雨微消紫陌塵”的相關詩句
“綠雨微消紫陌塵”的關聯詩句
網友評論
* “綠雨微消紫陌塵”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“綠雨微消紫陌塵”出自張羽的 《取勝亭感舊》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。