“容得許多香”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“容得許多香”全詩
寸心原不大,容得許多香。
分類:
《花》張羽 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《花》
朝代:明代
作者:張羽
《花》這首詩以簡潔而生動的語言描繪了花朵的美麗及其獨特的香氣。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
譯文:
花朵能夠展現出純白的色彩,也能散發出明黃的光芒,無論有人欣賞與否,它們自身都能自然地釋放出香氣。這些花朵的內在之美并不取決于它們的大小,它們容納了許多芬芳的香氣。
詩意:
這首詩通過描繪花朵的美麗和香氣,表達了作者對自然美的贊美和敬仰。花朵以它們純潔的顏色和迷人的香氣吸引了人們的注意,即使沒有人欣賞,它們仍能自發地展示出自己的美麗和芬芳。作者通過花朵的形象,反映了生命的美好和自然的力量。
賞析:
這首詩以簡練的文字,展現了花朵的美感和香氣的特征。作者以樸素的筆觸描繪了花朵的顏色,通過"能白更兼黃"的表達,表明花朵既有純白色的花瓣,又有明黃色的光芒,突出了花朵的明亮和鮮艷。在描繪香氣時,作者通過"無人亦自芳"的描述,表達了花朵散發香氣的自然本性,不需要外界的贊美或欣賞,自己就能展示出芳香。最后兩句"寸心原不大,容得許多香"則表達了花朵雖然體積微小,但容納了豐富的香氣,突顯了花朵內在的寶貴價值。
整首詩以簡潔明了的語言,展示了花朵的美麗和香氣,表達了作者對自然的敬仰和贊美。通過對花朵的描繪,詩人也傳遞了一種生命的哲理,即雖然人們的身份與地位不同,但每個人內心都可以容納著美好的事物,并展示出自己獨特的魅力。這首詩以其簡潔而深刻的形象描繪,讓讀者在欣賞花朵之美的同時,也能體會到生命的意義和價值。
“容得許多香”全詩拼音讀音對照參考
huā
花
néng bái gèng jiān huáng, wú rén yì zì fāng.
能白更兼黃,無人亦自芳。
cùn xīn yuán bù dà, róng dé xǔ duō xiāng.
寸心原不大,容得許多香。
“容得許多香”平仄韻腳
平仄:平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平七陽 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。