“推門落臼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“推門落臼”出自宋代釋慧開的《偈頌八十七首》,
詩句共4個字,詩句拼音為:tuī mén luò jiù,詩句平仄:平平仄仄。
“推門落臼”全詩
《偈頌八十七首》
父子不傳,百無一有。
狹路相逢,推門落臼。
狹路相逢,推門落臼。
分類:
《偈頌八十七首》釋慧開 翻譯、賞析和詩意
《偈頌八十七首》是宋代釋慧開所著的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:
詩詞的中文譯文:
父子不傳,百無一有。
狹路相逢,推門落臼。
詩意:
這首詩詞以簡潔而深刻的語言,表達了一種悲涼的情感。詩人首先提到了父子不傳的情景,意味著家族的血脈斷絕,家族的財富與傳統無人繼承。接著,詩人描述了一個狹窄的路上相遇的場景,但卻以推門落臼作結,暗喻了遭遇的不順利和不幸的結局。
賞析:
這首詩詞以簡練的文字將一種悲涼的命運展現出來。父子不傳的情節,反映了家族衰敗和傳統斷絕的現實。在古代社會,家族的延續和傳承是非常重要的,因此父子不傳的景象給人一種無望和絕望的感覺。接下來,詩人通過描繪一個狹窄的路上相逢的情景,增加了詩詞的張力。狹路相逢可能暗指人生中的困境和險阻,而推門落臼則象征著不順利和失敗。整首詩以一種淡然而悲涼的情緒勾勒出了一幅命運多舛的畫面,讓人感嘆生活中的無奈和迷茫。
這首詩詞的簡潔而凄涼的表達方式使得讀者能夠在短短的幾句話中感受到作者的哀愁和對人生的思考。它通過對家族衰敗和命運多舛的描繪,喚起人們對生活無常和無奈的共鳴。同時,也讓人深思人生的意義和價值,以及個人在歷史長河中的微小和渺茫。
“推門落臼”全詩拼音讀音對照參考
jì sòng bā shí qī shǒu
偈頌八十七首
fù zǐ bù chuán, bǎi wú yī yǒu.
父子不傳,百無一有。
xiá lù xiāng féng, tuī mén luò jiù.
狹路相逢,推門落臼。
“推門落臼”平仄韻腳
拼音:tuī mén luò jiù
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲二十五有 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“推門落臼”的相關詩句
“推門落臼”的關聯詩句
網友評論
* “推門落臼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“推門落臼”出自釋慧開的 《偈頌八十七首》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。